Перевод текста песни Someday - The Gap Band

Someday - The Gap Band
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Someday , исполнителя -The Gap Band
Песня из альбома: Gap Band V - Jammin'
В жанре:R&B
Дата выпуска:21.08.1983
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:A Mercury Records release;

Выберите на какой язык перевести:

Someday (оригинал)Когда-нибудь (перевод)
Wherein our hearts and our minds are still Где наши сердца и наши умы все еще
The teachings of the masters in our past Учения мастеров нашего прошлого
They created special dreams Они создали особые мечты
That included quiet streams Это включало тихие потоки
We’re all of us together, we’ll have to stand Мы все вместе, нам придется стоять
And then they say that А потом говорят, что
Someday we’ll all be free Когда-нибудь мы все будем свободны
And then they say that А потом говорят, что
Someday we’ll all be free Когда-нибудь мы все будем свободны
And then they say that А потом говорят, что
Someday we’ll all be free Когда-нибудь мы все будем свободны
And then they say that А потом говорят, что
(We're together) (Мы вместе)
Someday we’ll all be free Когда-нибудь мы все будем свободны
Once to you we say again Однажды вам мы говорим снова
Let’s walk together hand in hand Пойдем вместе рука об руку
And take us to this place И отвези нас в это место
Where the masters stood Где стояли мастера
Take us to the place with the quiet streams Отведи нас к месту с тихими ручьями
We like to shake the hand Нам нравится пожимать руку
Of Dr. Martin Luther King Доктора Мартина Лютера Кинга
All of us together, all brotherhood Все мы вместе, все братство
People, people, you best believe Люди, люди, вам лучше поверить
That someday we’ll all be free Что когда-нибудь мы все будем свободны
You best believe that Лучше всего поверить, что
Someday we’ll all be free Когда-нибудь мы все будем свободны
You best believe that Лучше всего поверить, что
Someday we’ll all be free Когда-нибудь мы все будем свободны
That someday we’ll all be free Что когда-нибудь мы все будем свободны
People, you best believe Люди, вам лучше поверить
(That someday we’ll all be free) (Что когда-нибудь мы все будем свободны)
That we’ll all be free Что мы все будем свободны
That someday we’ll all be free Что когда-нибудь мы все будем свободны
Play it, Stevie Играй, Стиви
Take us to the place of quiet streams Унеси нас в место тихих ручьев
We like to shake the hand Нам нравится пожимать руку
Of Dr. Martin Luther King Доктора Мартина Лютера Кинга
All of us together Все мы вместе
Together as one, as one Вместе как один, как один
People, you best believe Люди, вам лучше поверить
That someday we’ll all be free Что когда-нибудь мы все будем свободны
Oh, people О, люди
That someday we’ll all be free Что когда-нибудь мы все будем свободны
You better believe Тебе лучше поверить
That someday we’ll all be free Что когда-нибудь мы все будем свободны
(People, all be free) (Люди, все будут свободны)
That someday we’ll all be free Что когда-нибудь мы все будем свободны
(Someday, people) (Когда-нибудь, люди)
That someday we’ll all be free Что когда-нибудь мы все будем свободны
You better believe Тебе лучше поверить
That someday we’ll all be free Что когда-нибудь мы все будем свободны
People, freedom Люди, свобода
That someday we’ll all be free Что когда-нибудь мы все будем свободны
(People) (Люди)
That someday we’ll all be free Что когда-нибудь мы все будем свободны
(People, shakin' hands together) (Люди, пожимая друг другу руки)
That someday we’ll all be free Что когда-нибудь мы все будем свободны
(We're gonna be walking) (Мы собираемся гулять)
(And we’re talking again) (И мы снова говорим)
Stand inside our pride Встаньте внутри нашей гордости
Shaking hands and talking Рукопожатие и разговор
There’ll be no more prejudices Больше не будет предрассудков
We’ll all be able to talk again Мы все снова сможем говорить
And walk again И снова ходить
In the land of free В стране свободы
That someday we’ll all be free Что когда-нибудь мы все будем свободны
You promised that someday Ты обещал, что когда-нибудь
That someday we’ll all be free Что когда-нибудь мы все будем свободны
That someday we’ll all be free Что когда-нибудь мы все будем свободны
Yes, we will Да, мы будем
All you gotta do is believe Все, что вам нужно сделать, это верить
That someday Что когда-нибудь
Mm-hmm Мм-хм
Just you wait and see Просто подожди и увидишь
We’ll be able to walk and talk again Мы снова сможем ходить и говорить
Thank you master Спасибо, хозяин
Someday we’ll be able to walk side by side Когда-нибудь мы сможем идти бок о бок
Thank you, Jesus…Спасибо Иисус…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: