| Woo, I gave you my money, I gave you my time
| Ву, я дал тебе свои деньги, я дал тебе свое время
|
| Why you wanna hurt me, gurl
| Почему ты хочешь причинить мне боль, гурл
|
| Are you serious, I’m just curious
| Вы серьезно, мне просто интересно
|
| Why you wanna hurt me, gurl
| Почему ты хочешь причинить мне боль, гурл
|
| Just because you’re not for real
| Просто потому, что ты не настоящий
|
| Why you wanna hurt me, girl
| Почему ты хочешь причинить мне боль, девочка?
|
| Just because you’re not for real
| Просто потому, что ты не настоящий
|
| Why you wanna hurt me, girl
| Почему ты хочешь причинить мне боль, девочка?
|
| Never, ever had a lover
| Никогда, никогда не было любовника
|
| Who put the pedal to the mettle
| Кто положил педаль на характер
|
| And burn rubber on me, Charlie
| И жги на мне резину, Чарли.
|
| Oh, no You took my money, you took my time
| О, нет, ты взял мои деньги, ты взял мое время
|
| Made me think everything was fine
| Заставил меня думать, что все в порядке
|
| Then you upped and ran away
| Затем вы поднялись и убежали
|
| And made me just go crazy
| И заставил меня просто сойти с ума
|
| I nver, ever had a lover
| У меня никогда не было любовника
|
| Who put the pedal to the metal
| Кто положил педаль на металл
|
| And burn rubber on me, Charlie
| И жги на мне резину, Чарли.
|
| Oh, no, no, no Just because you’re not for real
| О, нет, нет, нет Просто потому, что ты не настоящий
|
| Why you wanna hurt me, girl
| Почему ты хочешь причинить мне боль, девочка?
|
| Just because you’re not for real
| Просто потому, что ты не настоящий
|
| Why you wanna hurt me, girl
| Почему ты хочешь причинить мне боль, девочка?
|
| I never, ever had a lover
| У меня никогда не было любовника
|
| Who put the pedal to the metal
| Кто положил педаль на металл
|
| And burn rubber on me, Charlie
| И жги на мне резину, Чарли.
|
| Oh, no, no, no Just because you’re not for real
| О, нет, нет, нет Просто потому, что ты не настоящий
|
| Why you wanna hurt me, girl
| Почему ты хочешь причинить мне боль, девочка?
|
| Just because you’re not for real
| Просто потому, что ты не настоящий
|
| Why you wanna hurt me, girl
| Почему ты хочешь причинить мне боль, девочка?
|
| You told me to go up the block
| Ты сказал мне подняться на блок
|
| And get you a strawberry pop
| И принесу тебе клубничный поп
|
| When I got back to the flat
| Когда я вернулся в квартиру
|
| You had burned rubber out the back
| Вы сожгли резину сзади
|
| I went to the closet and saw no clothes
| Я подошла к шкафу и не увидела одежды
|
| All I saw was hangers and poles
| Все, что я видел, это вешалки и столбы
|
| I went to the phone and called your mother
| Я подошел к телефону и позвонил твоей маме
|
| And told me you had burned rubber on me, Charlie
| И сказал мне, что ты жёг на мне резину, Чарли.
|
| OH, no, no (x13)
| О, нет, нет (x13)
|
| Just because you’re not for real
| Просто потому, что ты не настоящий
|
| Why you wanna hurt me, girl
| Почему ты хочешь причинить мне боль, девочка?
|
| Just because you’re not for real
| Просто потому, что ты не настоящий
|
| Why you wanna hurt me, girl
| Почему ты хочешь причинить мне боль, девочка?
|
| I never, ever had a lover
| У меня никогда не было любовника
|
| Who put the pedal to the metal
| Кто положил педаль на металл
|
| And burned rubber on me, Charlie
| И сжег на мне резину, Чарли.
|
| OH, no, no, no, no, oh, no, yeah, yeah
| О, нет, нет, нет, нет, о, нет, да, да
|
| Just because you’re not for real
| Просто потому, что ты не настоящий
|
| Why you wanna hurt, me girl
| Почему ты хочешь причинить мне боль, девочка?
|
| Just because you’re not for real
| Просто потому, что ты не настоящий
|
| Why you wanna hurt me, girl
| Почему ты хочешь причинить мне боль, девочка?
|
| Just because your not for real
| Просто потому, что ты не по-настоящему
|
| Why you wanna hurt me, girl
| Почему ты хочешь причинить мне боль, девочка?
|
| You took my money, you took my time
| Ты взял мои деньги, ты взял мое время
|
| Made me think everything was fine
| Заставил меня думать, что все в порядке
|
| Like the clock on the wall, said ding-ding-dong
| Как часы на стене, сказал динь-динь-дон
|
| Got to find another lover that won’t be gone
| Нужно найти другого любовника, который не исчезнет
|
| She won’t put the pedal to the metal
| Она не будет давить на педаль газа
|
| And burn rubber, burn rubber, on me, Charlie
| И жги резину, жги резину на мне, Чарли
|
| NO, no, no, no I never, ever had a lover
| НЕТ, нет, нет, нет, у меня никогда не было любовника
|
| Who put the pedal to the metal
| Кто положил педаль на металл
|
| And burned rubber on me, Charlie
| И сжег на мне резину, Чарли.
|
| NO, no, no, no, no, no (repeat 8x) | НЕТ, нет, нет, нет, нет, нет (повторить 8 раз) |