| Just got off a long hard road
| Только что сошел с длинной трудной дороги
|
| Back at home again
| Снова дома
|
| Reminiscing good old times
| Вспоминая старые добрые времена
|
| The things that happened then
| То, что произошло тогда
|
| Standing in a summer breeze
| Стоя на летнем ветру
|
| Whistling in the tall oak trees
| Насвистывая в высоких дубах
|
| No one here but the guys and me
| Здесь никого нет, кроме парней и меня
|
| The boys are back in town
| Мальчики снова в городе
|
| Drifted into town one day
| Дрейф в город однажды
|
| My, how things had changed
| Боже, как все изменилось
|
| Skyscrapers and parking lots
| Небоскребы и парковки
|
| Boy, it’s a shame
| Мальчик, это позор
|
| How music calls you to your fame
| Как музыка призывает вас к славе
|
| Get out there and play its game
| Выходи и играй в свою игру
|
| Come back home the whole town is strange
| Возвращайся домой весь город странный
|
| The boys are back again
| Мальчики снова вернулись
|
| Hear me say, na
| Услышьте меня, на
|
| Na, na-na-na, na-na
| На, на-на-на, на-на
|
| Na-na-na, na, na, na-na, na
| На-на-на, на, на, на-на, на
|
| The boys are back in town
| Мальчики снова в городе
|
| Hear me say, na
| Услышьте меня, на
|
| Na, na-na-na, na-na
| На, на-на-на, на-на
|
| Na-na-na, na, na, na-na, na
| На-на-на, на, на, на-на, на
|
| The boys are back in town
| Мальчики снова в городе
|
| Strolling through a park that day
| Прогулка по парку в тот день
|
| Where a church had been
| Где была церковь
|
| Watching all the young kids play
| Наблюдая за игрой всех маленьких детей
|
| Make their spinning tops spin
| Заставьте их волчки вращаться
|
| Happy youthful children sounds
| Звуки счастливых юных детей
|
| Mocked a crazy carnival clown
| Издевался над сумасшедшим карнавальным клоуном
|
| A little boy kicking a ball around town
| Маленький мальчик пинает мяч по городу
|
| Glad we’re back in town
| Рад, что мы снова в городе
|
| Went on to the town square
| Пошли на городскую площадь
|
| A crowd was gathered there
| Там собралась толпа
|
| Looking at the pretty girls
| Глядя на красивых девушек
|
| The fairest of the fair
| Прекраснейшая из ярмарок
|
| The whole damn crowd began to cheer
| Вся чертова толпа начала аплодировать
|
| Many friends that we held so dear
| Многие друзья, которых мы так любили
|
| Made us glad that we were all here
| Порадовали нас, что мы все здесь
|
| Glad we’re back in town
| Рад, что мы снова в городе
|
| Hear me say, na
| Услышьте меня, на
|
| Na, na-na-na, na-na
| На, на-на-на, на-на
|
| Na-na-na, na, na, na-na, na
| На-на-на, на, на, на-на, на
|
| The boys are back in town
| Мальчики снова в городе
|
| Hear me say, na
| Услышьте меня, на
|
| Na, na-na-na, na-na
| На, на-на-на, на-на
|
| Na-na-na, na, na, na-na, na
| На-на-на, на, на, на-на, на
|
| The boys are back in town
| Мальчики снова в городе
|
| Hear me say, na
| Услышьте меня, на
|
| Na, na-na-na, na-na
| На, на-на-на, на-на
|
| Na-na-na, na, na, na-na, na
| На-на-на, на, на, на-на, на
|
| The boys are back in town
| Мальчики снова в городе
|
| Hear me say, na
| Услышьте меня, на
|
| Na, na-na-na, na-na
| На, на-на-на, на-на
|
| Na-na-na, na, na, na-na, na
| На-на-на, на, на, на-на, на
|
| The boys are back in town
| Мальчики снова в городе
|
| Hear me say, na
| Услышьте меня, на
|
| What the children need to see
| Что должны увидеть дети
|
| Is what the world really should be
| Это то, каким на самом деле должен быть мир
|
| No one knows but the guys and me
| Никто не знает, кроме парней и меня
|
| Glad we’re back in town
| Рад, что мы снова в городе
|
| Here me say, na
| Вот мне сказать, на
|
| Na, na-na-na, na-na
| На, на-на-на, на-на
|
| Na-na-na, na, na, na-na, na
| На-на-на, на, на, на-на, на
|
| The boys are back in town
| Мальчики снова в городе
|
| Here me say, na
| Вот мне сказать, на
|
| Na, na-na-na, na-na
| На, на-на-на, на-на
|
| Na-na-na, na, na, na-na, na
| На-на-на, на, на, на-на, на
|
| The boys are back in town
| Мальчики снова в городе
|
| Here me say, na
| Вот мне сказать, на
|
| Na, na-na-na, na-na
| На, на-на-на, на-на
|
| Na-na-na, na, na, na-na, na
| На-на-на, на, на, на-на, на
|
| The boys are back in town
| Мальчики снова в городе
|
| Here me say, na
| Вот мне сказать, на
|
| Na, na-na-na, na-na
| На, на-на-на, на-на
|
| Na-na-na, na, na, na-na, na
| На-на-на, на, на, на-на, на
|
| The boys are back in town
| Мальчики снова в городе
|
| Hear me say, na
| Услышьте меня, на
|
| Na, na-na-na, na-na
| На, на-на-на, на-на
|
| Na-na-na, na, na, na-na, na
| На-на-на, на, на, на-на, на
|
| The boys are back in town
| Мальчики снова в городе
|
| Hear me say, na
| Услышьте меня, на
|
| Na, na-na-na, na-na
| На, на-на-на, на-на
|
| Na-na-na, na, na, na-na, na
| На-на-на, на, на, на-на, на
|
| The boys are back in town
| Мальчики снова в городе
|
| Hear me say na
| Услышьте меня сказать на
|
| What the children need to see
| Что должны увидеть дети
|
| Is what the world really should be
| Это то, каким на самом деле должен быть мир
|
| No one knows but the guys and me
| Никто не знает, кроме парней и меня
|
| The boys are back in town
| Мальчики снова в городе
|
| Hear me say na
| Услышьте меня сказать на
|
| Na, na-na-na, na-na
| На, на-на-на, на-на
|
| Na-na-na, na, na, na-na, na | На-на-на, на, на, на-на, на |