| Put your boogie back down, y’all
| Положите буги обратно вниз, вы все
|
| I’m here for this fun
| Я здесь для этого удовольствия
|
| Oh!
| Ой!
|
| I am Sir Camel
| Я сэр Верблюд
|
| It is hot in this desert, sucker
| Жарко в этой пустыне, сосунок
|
| Sucker, sucker
| Сосунок, сосунок
|
| Where’s all the humpin' people at?
| Где все горбатые люди?
|
| Where they at?
| Где они?
|
| Say it loud
| Скажи это громко
|
| Oh!
| Ой!
|
| (You've got me humpin' day and night, oh baby)
| (Ты заставляешь меня трахаться день и ночь, о, детка)
|
| (Baby)
| (Младенец)
|
| Where they at?
| Где они?
|
| Say it loud
| Скажи это громко
|
| (You've got me humpin' day and night, oh baby)
| (Ты заставляешь меня трахаться день и ночь, о, детка)
|
| (Baby)
| (Младенец)
|
| A hump for one, a hump for two
| Горб на одного, горб на двоих
|
| Humpin' is the newest thing to do
| Humpin '- это новейшее занятие
|
| (You've got me humpin' day and night, oh baby)
| (Ты заставляешь меня трахаться день и ночь, о, детка)
|
| (Baby)
| (Младенец)
|
| I say sixteen tons of coal, what do you get?
| Я говорю шестнадцать тонн угля, что вы получаете?
|
| You get a hump in your back, sucker
| У тебя горб на спине, присоска
|
| Oh!
| Ой!
|
| (You've got me humpin' day and night, oh baby)
| (Ты заставляешь меня трахаться день и ночь, о, детка)
|
| (Baby)
| (Младенец)
|
| (You've got me humpin' day and night, oh baby)
| (Ты заставляешь меня трахаться день и ночь, о, детка)
|
| (Baby)
| (Младенец)
|
| Oh! | Ой! |
| Put your back down sucker
| Положи свою спину на присоску
|
| And raise your rump
| И поднимите круп
|
| And do the vicious hump
| И сделать порочный горб
|
| Where’s all the humpin' people at?
| Где все горбатые люди?
|
| Where they at?
| Где они?
|
| Say it loud
| Скажи это громко
|
| (You've got me humpin' day and night, oh baby)
| (Ты заставляешь меня трахаться день и ночь, о, детка)
|
| (Baby)
| (Младенец)
|
| Eeny meeny meeny meeny miney moe
| Ини мини мини мини мини мо
|
| Catch a humper by his toe
| Поймай горбуну за палец ноги
|
| We are those humpin' people
| Мы те горбатые люди
|
| We love to hump around
| Мы любим возиться
|
| We are those humpin' people
| Мы те горбатые люди
|
| We love to hump around
| Мы любим возиться
|
| (You've got me humpin' day and night, oh baby)
| (Ты заставляешь меня трахаться день и ночь, о, детка)
|
| (Baby)
| (Младенец)
|
| Now dig
| Теперь копай
|
| (You've got me humpin' day and night, oh baby)
| (Ты заставляешь меня трахаться день и ночь, о, детка)
|
| (Baby)
| (Младенец)
|
| I got a new dance
| У меня новый танец
|
| You wanna see it?
| Ты хочешь это увидеть?
|
| Check it out
| Проверьте это
|
| (You've got me humpin' day and night, oh baby)
| (Ты заставляешь меня трахаться день и ночь, о, детка)
|
| (Baby)
| (Младенец)
|
| Put your back down sucker
| Положи свою спину на присоску
|
| And raise your rump
| И поднимите круп
|
| And do the vicious hump
| И сделать порочный горб
|
| You got it, keep humpin'
| Ты понял, продолжай трахаться
|
| Hump it up!
| Горби!
|
| (You've got me humpin' day and night, oh baby)
| (Ты заставляешь меня трахаться день и ночь, о, детка)
|
| (Baby)
| (Младенец)
|
| See
| Видеть
|
| (You've got me humpin' day and night, oh baby)
| (Ты заставляешь меня трахаться день и ночь, о, детка)
|
| (Baby)
| (Младенец)
|
| Eeny meeny miney moe
| Ини Мини Мини Мо
|
| Catch a humper by his toe
| Поймай горбуну за палец ноги
|
| If he’s humpin', let him go
| Если он горбатится, отпусти его
|
| Eeny meeny meeny miney moe
| Ини мини мини мини мо
|
| Oh!
| Ой!
|
| We are those humpin' people
| Мы те горбатые люди
|
| We love to hump around
| Мы любим возиться
|
| We are those humpin' people
| Мы те горбатые люди
|
| We love to hump around
| Мы любим возиться
|
| Where’s all the humpers at?
| Где все горбы?
|
| Come on, say it again, say it!
| Давай, скажи это еще раз, скажи это!
|
| (You've got me humpin' day and night, oh baby)
| (Ты заставляешь меня трахаться день и ночь, о, детка)
|
| (Baby)
| (Младенец)
|
| (You've got me humpin' day and night, oh baby)
| (Ты заставляешь меня трахаться день и ночь, о, детка)
|
| (Baby)
| (Младенец)
|
| Day and night
| День и ночь
|
| Night and day
| Ночь и день
|
| I even hump on holidays
| Я даже трахаюсь по праздникам
|
| My Mama said there’d be days like this
| Моя мама сказала, что будут такие дни
|
| Put your back down sucker
| Положи свою спину на присоску
|
| And raise your rump
| И поднимите круп
|
| And do the vicious hump
| И сделать порочный горб
|
| Oh!
| Ой!
|
| Oh!
| Ой!
|
| Now dig
| Теперь копай
|
| Jack be nimble, Jack be quick
| Джек, будь проворным, Джек, будь быстрым
|
| Jack jumped over the hump stick
| Джек перепрыгнул через горбатую палку
|
| He had a hump in his back
| У него был горб на спине
|
| Oh! | Ой! |
| Give it to me, y’all
| Дайте это мне, вы все
|
| Where’s all the humpin' people at?
| Где все горбатые люди?
|
| Where they at?
| Где они?
|
| Heave! | Поднимите! |
| (Ho!)
| (Хо!)
|
| Heave, fellas! | Подвиньтесь, ребята! |
| (Ho!)
| (Хо!)
|
| Heave! | Поднимите! |
| (Ho!)
| (Хо!)
|
| Heave, humpers! | Подвинься, горбуны! |
| (Ho!)
| (Хо!)
|
| Faster! | Быстрее! |
| (Ho!)
| (Хо!)
|
| Faster, humpers! | Быстрее, горбатые! |
| (Ho!)
| (Хо!)
|
| Heave! | Поднимите! |
| (Ho!)
| (Хо!)
|
| Heave! | Поднимите! |
| (Ho!)
| (Хо!)
|
| Put your back down! | Опусти спину! |
| (Ho!)
| (Хо!)
|
| Faster! | Быстрее! |
| (Ho!)
| (Хо!)
|
| Heave, fellas! | Подвиньтесь, ребята! |
| (Ho!)
| (Хо!)
|
| Heave! | Поднимите! |
| (Ho!)
| (Хо!)
|
| Faster! | Быстрее! |
| (Ho!)
| (Хо!)
|
| Faster! | Быстрее! |
| (Ho!)
| (Хо!)
|
| Heave! | Поднимите! |
| (Ho!)
| (Хо!)
|
| Now bone y’all! | Теперь все кости! |
| (Ho!)
| (Хо!)
|
| (You've got me humpin' day and night, oh baby)
| (Ты заставляешь меня трахаться день и ночь, о, детка)
|
| (Baby)
| (Младенец)
|
| Humpin' in the key of one
| Humpin 'в ключе одного
|
| Can you dig it?
| Вы можете выкопать его?
|
| Where’s all the humper’s people at?
| Где все люди горбатого?
|
| (You've got me humpin' day and night, oh baby)
| (Ты заставляешь меня трахаться день и ночь, о, детка)
|
| (Baby)
| (Младенец)
|
| Where they at?
| Где они?
|
| My brother say humpin'!
| Мой брат говорит, трахаться!
|
| (You've got me humpin' day and night, oh baby)
| (Ты заставляешь меня трахаться день и ночь, о, детка)
|
| (Baby)
| (Младенец)
|
| Jack and Jill went up the hill
| Джек и Джилл поднялись на холм
|
| To fetch a pail of water
| Чтобы принести ведро воды
|
| (You've got me humpin' day and night, oh baby)
| (Ты заставляешь меня трахаться день и ночь, о, детка)
|
| (Baby)
| (Младенец)
|
| Jack got down and Jill came around
| Джек спустился, и Джилл подошла
|
| And now they have a son and a daughter
| И теперь у них есть сын и дочь
|
| Hit me!
| Ударь меня!
|
| (You've got me humpin' day and night, oh baby)
| (Ты заставляешь меня трахаться день и ночь, о, детка)
|
| (Baby)
| (Младенец)
|
| Sixteen tons of coal
| Шестнадцать тонн угля
|
| What do you get?
| Что вы получаете?
|
| You get a hump in your back
| У тебя горб на спине
|
| (You've got me humpin' day and night, oh baby)
| (Ты заставляешь меня трахаться день и ночь, о, детка)
|
| (Baby)
| (Младенец)
|
| Where’s all the humpin' people at?
| Где все горбатые люди?
|
| Where they at?
| Где они?
|
| Say it loud, y’all
| Скажи это громко, вы все
|
| (You've got me humpin' day and night, oh baby)
| (Ты заставляешь меня трахаться день и ночь, о, детка)
|
| (Baby)
| (Младенец)
|
| Humpin' in the key of one | Humpin 'в ключе одного |