| Show me the way to the future
| Покажи мне путь в будущее
|
| 'Cause I am tired of the past
| Потому что я устал от прошлого
|
| Some of us are just used to existing
| Некоторые из нас просто привыкли к существующим
|
| We all know it can last
| Мы все знаем, что это может продолжаться
|
| You better make up your mind now
| Вам лучше принять решение сейчас
|
| Don’t take too long hard and strong
| Не занимайте слишком много времени сильно и сильно
|
| Let’s pull together and somehow
| Давайте сплотимся и как-нибудь
|
| We can make it, we can make it on home
| Мы можем сделать это, мы можем сделать это дома
|
| Gotta get away from here, oh, girl
| Надо уйти отсюда, о, девочка
|
| Got to get away from here
| Надо уйти отсюда
|
| Gotta get away from here, oh, girl
| Надо уйти отсюда, о, девочка
|
| Got to get away
| Надо уйти
|
| Come on and join my procession
| Давай и присоединяйся к моей процессии
|
| Reach out and touch my hand
| Протяни и коснись моей руки
|
| Walkin' in the right direction, whoa, yeah
| Иду в правильном направлении, эй, да
|
| Headin' for the promised land
| Направляясь к земле обетованной
|
| Maybe we can be together
| Может быть, мы можем быть вместе
|
| Walkin' 'round and havin' so much fun, oh, yeah
| Прогулка вокруг и так весело, о, да
|
| That’s why it really doesn’t matter
| Вот почему это действительно не имеет значения
|
| Being as one with the sun
| Быть единым целым с солнцем
|
| Gotta get away from here, oh, girl
| Надо уйти отсюда, о, девочка
|
| Got to get away from here
| Надо уйти отсюда
|
| Gotta get away from here, oh, girl
| Надо уйти отсюда, о, девочка
|
| Got to get away from
| Нужно уйти от
|
| Maybe we can be together
| Может быть, мы можем быть вместе
|
| Walkin' 'round and havin' so much fun, oh, yeah
| Прогулка вокруг и так весело, о, да
|
| That’s why it really doesn’t matter
| Вот почему это действительно не имеет значения
|
| Being as one with the sun
| Быть единым целым с солнцем
|
| Gotta get away from here, oh, girl
| Надо уйти отсюда, о, девочка
|
| Got to get away from here
| Надо уйти отсюда
|
| Gotta get away from here, oh, girl
| Надо уйти отсюда, о, девочка
|
| Got to get away from here
| Надо уйти отсюда
|
| Gotta get away from here, oh, girl
| Надо уйти отсюда, о, девочка
|
| Got to get away from here
| Надо уйти отсюда
|
| Gotta get away from here, oh, girl
| Надо уйти отсюда, о, девочка
|
| Got to get away from here
| Надо уйти отсюда
|
| Gotta get away from here, oh, girl
| Надо уйти отсюда, о, девочка
|
| Got to get away from here
| Надо уйти отсюда
|
| Gotta get away from here, oh, girl
| Надо уйти отсюда, о, девочка
|
| Got to get away from here
| Надо уйти отсюда
|
| Gotta get away from here, oh, girl
| Надо уйти отсюда, о, девочка
|
| (Okay, I’m through now)
| (Хорошо, я закончил)
|
| Got to get away from here | Надо уйти отсюда |