| Drip like the kitchen sink while you smilin' in they face, yeah
| Капает, как кухонная раковина, пока ты улыбаешься им в лицо, да
|
| Never late, forever straight
| Никогда не поздно, навсегда прямо
|
| Heavyweights, don’t make us demonstrate
| Тяжеловесы, не заставляйте нас демонстрировать
|
| Industry niggas be actin' hella fake
| Промышленные ниггеры ведут себя чертовски фальшиво
|
| Let me smoke and medicate before I fuck around and catch a case
| Позвольте мне курить и принимать лекарства, прежде чем я буду трахаться и поймать случай
|
| Shit, we do this every day
| Черт, мы делаем это каждый день
|
| They hatin', nigga, let 'em hate
| Они ненавидят, ниггер, пусть ненавидят
|
| Bring this Draco to your living room and let it decorate
| Принесите этого Драко в свою гостиную и пусть он украсит
|
| Some of my niggas Crips, some Blood, we don’t segregate
| Некоторые из моих нигеров Crips, некоторые Blood, мы не разделяем
|
| Spread these bottles 'round the club, we got hella crates
| Разбросайте эти бутылки по клубу, у нас есть ящики
|
| Standin' on these couches tryna elevate
| Стою на этих диванах, пытаюсь подняться
|
| We in the V.I.P. | Мы в V.I.P. |
| surrounded by yellow tape
| окружен желтой лентой
|
| And it’s my twenty-second year off of Section 8
| И это мой двадцать второй год без Раздела 8
|
| Might kiss Ella Mai in the mouth just to celebrate
| Мог бы поцеловать Эллу Май в рот, просто чтобы отпраздновать
|
| Rain down, let you hair hang down in the summertime
| Дождь, пусть твои волосы свисают летом
|
| And the gangstas make the girls go wild
| И гангстеры заставляют девушек сходить с ума
|
| Baby, know we up though
| Детка, знай, что мы встали, хотя
|
| And nothin' but a G thang
| И ничего, кроме G Thang
|
| Always strapped up, no problem (No problem)
| Всегда пристегнут, без проблем (без проблем)
|
| Put your cup in the air
| Поднимите чашку
|
| It’s a gangsta party, blow it in the air, baby
| Это гангста-вечеринка, подуй в воздух, детка
|
| I want all the smoke, bring it over here, baby
| Я хочу весь дым, принеси его сюда, детка
|
| Got you on call, bang on this, babe
| У тебя есть вызов, ударь по этому, детка
|
| I’ma pull your card
| Я вытащу твою карту
|
| Girl, gangstas make the girls go wild
| Девушка, гангстеры заставляют девушек сходить с ума
|
| .38s on the reds vonny tank
| .38s на танке красных вонни
|
| Black and gold, breeze through like a New Orleans Saint
| Черное и золотое, ветерок, как святой из Нового Орлеана
|
| DM your bitch, think I ain’t?
| DM, твоя сука, думаешь, что нет?
|
| Gon' hit the Met Gala steps with her drippin' like some wet paint
| Собираюсь ударить по ступенькам Met Gala своей капающей, как мокрая краска
|
| Do what I want, nigga, this L. A
| Делай, что хочу, ниггер, этот Л. А.
|
| I hit a switch and had the Impala squeakin' like Michel’le
| Я нажал на переключатель, и Импала завизжала, как Мишель.
|
| And this chain cost a hundred K, try to take it
| И эта цепочка стоила сто тысяч, попробуй взять
|
| I catch fades like Obie Jay
| Я ловлю исчезновение, как Оби Джей
|
| We out in Vegas playin' spades at the Mandalay
| Мы в Вегасе играем в пики в Мандалае
|
| We gotta make it, shit, it really ain’t no other way
| Мы должны сделать это, дерьмо, другого пути нет
|
| Stay dangerous, keep it on you 'case you gotta spray
| Оставайтесь опасными, держите его на себе, если вам нужно распылить
|
| Try and get all your niggas out the hood and buy some real estate
| Попробуйте вытащить всех своих ниггеров из капюшона и купить недвижимость
|
| Motivate, been 15 years since I sold an eighth
| Мотивировать, прошло 15 лет с тех пор, как я продал восьмой
|
| Ten bands in every pocket got me feelin' overweight
| Десять групп в каждом кармане заставили меня чувствовать себя лишним
|
| My ex bitch came back around like a rollerskate
| Моя бывшая сука вернулась, как ролики
|
| I told her ass, «If you can’t roll a blunt, you can’t roll the Wraith»
| Я сказал ее заднице: «Если ты не можешь катить тупой, ты не можешь катить Призрака»
|
| Rain down, let you hair hang down in the summertime
| Дождь, пусть твои волосы свисают летом
|
| And the gangstas make the girls go wild
| И гангстеры заставляют девушек сходить с ума
|
| Baby, know we up though
| Детка, знай, что мы встали, хотя
|
| And nothin' but a G thang
| И ничего, кроме G Thang
|
| Always strapped up, no problem (No problem)
| Всегда пристегнут, без проблем (без проблем)
|
| Put your cup in the air
| Поднимите чашку
|
| It’s a gangsta party, blow it in the air, baby
| Это гангста-вечеринка, подуй в воздух, детка
|
| I want all the smoke, bring it over here, baby
| Я хочу весь дым, принеси его сюда, детка
|
| Got you on call, bang on this, babe
| У тебя есть вызов, ударь по этому, детка
|
| I’ma pull your card
| Я вытащу твою карту
|
| Girl, gangstas make the girls go wild | Девушка, гангстеры заставляют девушек сходить с ума |