| I don’t need to say, what I said before
| Мне не нужно говорить, что я сказал раньше
|
| You never listen to me anyway my voice is sore
| Ты никогда не слушаешь меня, все равно мой голос болит
|
| I’m not sick at all, I’m just sick of you
| Я совсем не болен, я просто устал от тебя
|
| And now you’re coming back but I don’t fucking miss you
| И теперь ты возвращаешься, но я не скучаю по тебе
|
| I never thought that you, would be the one to break
| Я никогда не думал, что ты сломаешь
|
| Now every time I see your name I get a stomach ache
| Теперь каждый раз, когда я вижу твое имя, у меня болит живот
|
| I know I did my best, I never sent a text
| Я знаю, что сделал все возможное, я никогда не отправлял текст
|
| And now I’m sitting wishing aren’t you fucking dead yet
| И теперь я сижу, желая, чтобы ты еще не умер
|
| You seem to think that we’re more than this
| Вы, кажется, думаете, что мы больше, чем это
|
| Aren’t you over it? | Разве ты не над этим? |
| Aren’t you over it?
| Разве ты не над этим?
|
| Don’t try to act like you gave a shit
| Не пытайтесь вести себя так, как будто вам насрать
|
| Aren’t you over it? | Разве ты не над этим? |
| Aren’t you over
| Разве ты не закончил
|
| We used to be something I admit
| Раньше мы были чем-то, что я признаю
|
| Aren’t you over it? | Разве ты не над этим? |
| Aren’t you over it?
| Разве ты не над этим?
|
| I used to think we were over this
| Раньше я думал, что мы закончили это
|
| Aren’t you over it? | Разве ты не над этим? |
| Aren’t you over
| Разве ты не закончил
|
| You open up again, I’m closing every door
| Ты снова открываешься, я закрываю каждую дверь
|
| Cause once you called it off I never said I wanted more
| Потому что, как только ты отменил это, я никогда не говорил, что хочу большего
|
| It’s hard to be this way, when you know everything
| Трудно быть таким, когда все знаешь
|
| And you’re still hurting me for reasons that I can’t explain
| И ты все еще делаешь мне больно по причинам, которые я не могу объяснить
|
| I need to figure out, a way to let it go
| Мне нужно понять, как это отпустить.
|
| It’s not okay to be afraid of someone I don’t know
| Нехорошо бояться кого-то, кого я не знаю
|
| And I could give it up, but that would make me think
| И я мог бы бросить это, но это заставило бы меня задуматься
|
| About how I’m freaking out every time my phone rings
| О том, как я схожу с ума каждый раз, когда звонит мой телефон
|
| You seem to think that we’re more than this
| Вы, кажется, думаете, что мы больше, чем это
|
| Aren’t you over it? | Разве ты не над этим? |
| Aren’t you over it?
| Разве ты не над этим?
|
| Don’t try to act like you gave a shit
| Не пытайтесь вести себя так, как будто вам насрать
|
| Aren’t you over it? | Разве ты не над этим? |
| Aren’t you over
| Разве ты не закончил
|
| We used to be something I admit
| Раньше мы были чем-то, что я признаю
|
| Aren’t you over it? | Разве ты не над этим? |
| Aren’t you over it?
| Разве ты не над этим?
|
| I used to think we were over this
| Раньше я думал, что мы закончили это
|
| Aren’t you over it? | Разве ты не над этим? |
| Aren’t you over
| Разве ты не закончил
|
| You seem to think that we’re more than this
| Вы, кажется, думаете, что мы больше, чем это
|
| Aren’t you over it? | Разве ты не над этим? |
| Aren’t you over it?
| Разве ты не над этим?
|
| Don’t try to act like you gave a shit
| Не пытайтесь вести себя так, как будто вам насрать
|
| Aren’t you over it? | Разве ты не над этим? |
| Aren’t you over
| Разве ты не закончил
|
| We used to be something I admit
| Раньше мы были чем-то, что я признаю
|
| Aren’t you over it? | Разве ты не над этим? |
| Aren’t you over it?
| Разве ты не над этим?
|
| I used to think we were over this
| Раньше я думал, что мы закончили это
|
| Aren’t you over it? | Разве ты не над этим? |
| Aren’t you over
| Разве ты не закончил
|
| You seem to think that we’re more than this
| Вы, кажется, думаете, что мы больше, чем это
|
| Aren’t you over it? | Разве ты не над этим? |
| Aren’t you over it?
| Разве ты не над этим?
|
| Don’t try to act like you gave a shit
| Не пытайтесь вести себя так, как будто вам насрать
|
| Aren’t you over it? | Разве ты не над этим? |
| Aren’t you over
| Разве ты не закончил
|
| We used to be something I admit
| Раньше мы были чем-то, что я признаю
|
| Aren’t you over it? | Разве ты не над этим? |
| Aren’t you over it?
| Разве ты не над этим?
|
| I used to think we were over this
| Раньше я думал, что мы закончили это
|
| Aren’t you over it? | Разве ты не над этим? |
| Aren’t you over | Разве ты не закончил |