| Four Owls
| Четыре совы
|
| Takin' over, son
| Принимаю, сын
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Yeah, it’s non-stop like fiends to crack rock
| Да, это безостановочно, как изверги, чтобы взломать рок
|
| Money that you ain’t got
| Деньги, которых у тебя нет
|
| Tryna get to sunny place for the new spot
| Попробуйте добраться до солнечного места для нового места
|
| Change your face like a new ark
| Измените свое лицо, как новый ковчег
|
| To a doggy or a new bark
| Собаке или новому лаю
|
| All your fans love you till you went pop
| Все твои фанаты любят тебя, пока ты не поп
|
| We hip-hop like head-spins in parking lots
| Мы хип-хоп, как головные боли на парковках
|
| Put it back together like cars in chopping shop
| Собери его обратно, как автомобили в разделочной мастерской.
|
| The shit’s real but the fans forgot
| Дерьмо настоящее, но фанаты забыли
|
| Like mans that bomb snakes, baby, word to Cot
| Как мужчины, которые бомбят змей, детка, слово в кроватку
|
| We pass high, sat lookin' over your necktie
| Мы проходим высоко, сидим, глядя поверх твоего галстука.
|
| Fret-wires harder than the ones with the chest size
| Лады жестче, чем те, что с размером груди
|
| And chastise, shine comin' back like the cat’s eyes
| И накажи, сияй, возвращайся, как кошачьи глаза
|
| Takin' what you got like the fat guy
| Возьми то, что у тебя есть, как толстяк
|
| Let 'em in on whim like a bomb inside a bin
| Впусти их по прихоти, как бомбу в мусорное ведро
|
| Listen in, this is Jim, hear me like a first hymn
| Слушай, это Джим, услышь меня, как первый гимн
|
| Never been and never will till we in store
| Никогда не было и никогда не будет, пока мы не в магазине
|
| R.A. | Р.А. |
| and the Four like the R.A.F. | и «четверка», как R.A.F. |
| at war
| на войне
|
| Old universes are gone, see the remnants
| Старые вселенные ушли, посмотри на остатки
|
| Mood in the room gettin' hot, feel the tension
| Настроение в комнате становится жарче, чувствую напряжение
|
| The sickness and the medicine
| Болезнь и лекарство
|
| Apply both and I hope that I cope well
| Применяйте оба, и я надеюсь, что хорошо справлюсь
|
| Ride pressure, never coat-tails
| Давление езды, никогда не фалды
|
| I don’t need it
| мне это не нужно
|
| Many egos prayin' I’ll spark, I won’t feed 'em
| Многие эго молятся, чтобы я зажег искру, я не буду их кормить
|
| Never stop movin', forgot we were human
| Никогда не переставай двигаться, забывая, что мы люди
|
| Tricks of the trade, charge to the game
| Хитрости торговли, зарядка в игре
|
| Party in the front, business in the back room
| Вечеринка впереди, бизнес в задней комнате
|
| We’re not tryna sit around listenin' for the bad news
| Мы не пытаемся сидеть и слушать плохие новости
|
| Check the momentum we gain, it’s powerful
| Проверьте импульс, который мы набираем, он мощный
|
| King in the game, new reigns out to shower you
| Король в игре, новые царит, чтобы осыпать вас
|
| They call dumb shit power moves
| Они называют силовые движения тупым дерьмом
|
| Steppin' out the blue, found a new racer thing
| Выйдя наизнанку, нашел новую гоночную штуку
|
| It’s paper-thin chances you could take the win
| Шансы на победу ничтожно малы
|
| Saw them flex at the weigh in and get weighed in
| Видел, как они сгибаются на взвешивании и взвешиваются
|
| Damn, why they do you like that?
| Черт, почему они тебе нравятся?
|
| I don’t know, shoulda shut the fuck up, I guess
| Я не знаю, я должен заткнуться, я думаю
|
| Tryna think straight with that hate in your mind
| Пытаюсь думать прямо с этой ненавистью в уме
|
| It’s like tryna balance on the blade of a knife
| Это как пытаться балансировать на лезвии ножа
|
| Airborne like a virus
| В воздухе, как вирус
|
| Drunk but still the pilot
| Пьяный, но все еще пилот
|
| Words touch grooves like the stylus
| Слова касаются канавок, как стилус
|
| Kill 'em all with their own silence
| Убей их всех своим молчанием
|
| Style kinds peg-legged, circle this island like pirates
| Стильные виды с привязкой на ногах, кружите по этому острову, как пираты
|
| From the sediment, vibes attached to the gold like wedding ring
| От осадка вибрации, прикрепленные к золоту, как обручальное кольцо
|
| We does this like this, fuck your preference
| Мы делаем это так, к черту ваши предпочтения
|
| Boss man like the president
| Босс, как президент
|
| Don’t teach but could ask how the lesson went
| Не учите, но можете спросить, как прошел урок
|
| 'Cause shit’s wack now
| Потому что дерьмо сейчас
|
| Soundin' like a bunch of rappers on smack
| Звучит как куча рэперов на привкусе
|
| I’m just tryna being 'em back down
| Я просто пытаюсь их вернуть
|
| Shouldn’t give 'em any cash, someone should be sacked
| Не следует давать им наличных, кого-то нужно уволить
|
| Givin' 'em slack, since all the twats comin' back 'round
| Даю им слабину, так как все придурки возвращаются
|
| We’re rap titans, shit’s self-professed but who’s fightin'?
| Мы титаны рэпа, самопровозглашенные дерьмо, но кто борется?
|
| A lot puffin' out their chest but proof’s right
| Много раздувают грудь, но доказательство верно
|
| In truce they move silent
| В перемирии они молчат
|
| All too frightened, want peace but speak violent
| Все слишком напуганы, хотят мира, но говорят жестоко
|
| I’m old, still rappin' and spillin' my liquor cabinet
| Я стар, все еще читаю рэп и проливаю свой шкаф с ликером
|
| Woop! | Вау! |
| Woop! | Вау! |
| Killin' a rapper, that be the ambulance
| Убить рэпера, это скорая помощь
|
| Calculate damage, you’re grabbin' at a axe
| Рассчитай урон, ты хватаешься за топор
|
| Still don’t bring back passion to rappin', we know carelessness
| Тем не менее, не возвращайте страсть к рэпу, мы знаем небрежность
|
| Motherfuckers makin' a wack track, it’s blasphemous
| Ублюдки делают дурацкий трек, это кощунственно
|
| Can’t backtrack like cap to back up this
| Невозможно отступить, как шапка, чтобы поддержать это
|
| Wanna chat that shit about slappin' a bitch
| Хочешь поговорить об этом дерьме о пощечине суки
|
| Lackin' the chips, they can’t stand out like a cat with a lisp
| Не имея фишек, они не могут выделяться, как кошка с шепелявостью
|
| Yeah karma takes life like cancer sticks
| Да, карма забирает жизнь, как раковые палочки.
|
| I’m 6' 4″, leave you short like a acronym
| Я 6 футов 4 дюйма, оставлю тебя коротким, как аббревиатуру.
|
| Leaf made the beat, we bring it more, no pamperin'
| Лист сделал бит, мы приносим больше, без баловства
|
| Everybody’s scamperin', mainstream tamperin'
| Все бегают, мейнстрим вмешивается
|
| Go direct to the set, no meanderin'
| Идите прямо на съемочную площадку, не блуждайте
|
| I’ll die, yes, before I digress
| Я умру, да, прежде чем я отвлекусь
|
| Because I write text to bring life to the dead
| Потому что я пишу текст, чтобы оживить мертвых
|
| Go hyper, yes, see my ghost in the flesh
| Перейти гипер, да, увидеть мой призрак во плоти
|
| You dreamin' to die for
| Ты мечтаешь умереть за
|
| I spray Lysol in your eyeball
| Я распыляю лизол на твое глазное яблоко
|
| I eat glass, mash my dick through rockfall
| Я ем стекло, разминаю свой член сквозь камнепад
|
| I’m a werewolf when the night fall
| Я оборотень, когда наступает ночь
|
| Jake Gyllenhaal when I Nightcrawl
| Джейк Джилленхол, когда я Nightcrawl
|
| Body parts when I brawl
| Части тела, когда я дерусь
|
| Momma done told me I need to grow up
| Мама сказала мне, что мне нужно повзрослеть
|
| Broke, no luck, I don’t give a fuck, so what
| Сломался, не повезло, мне похуй, ну и что
|
| Woke up next to the neighborhood coke slut
| Проснулся рядом с соседской кокаиновой шлюхой
|
| Coked up with the flesh in her nose tore up
| Закоксовалась с плотью в носу, разорванной
|
| A little bit of Sean P, a little bit of Ozzy
| Немного Шона Пи, немного Оззи
|
| White bitch, Christmas, hoes sniff blow, Bing Crosby
| Белая сука, Рождество, мотыги нюхают, Бинг Кросби
|
| Arabian prince, bitch, got a big posse
| Арабский принц, сука, получил большой отряд
|
| The Lone Ranger, Tonto, kemosabe
| Одинокий рейнджер, Тонто, кемосабе
|
| The immigrant and I be knockin' on your border
| Иммигрант и я будем стучать на вашу границу
|
| This is Sodom and Gomorrah
| Это Содом и Гоморра
|
| Whether be it in the Bible or the father of the Torah
| Будь то в Библии или в отце Торы
|
| Got 'em on the bottom rockin' a fedora
| Получил их на дне, раскачивая фетровую шляпу
|
| Droppin' 'em in order when I’m shockin' a reporter
| Бросьте их по порядку, когда я шокирую репортера
|
| Break into the spot, make it to the top
| Ворвись в пятно, доберись до вершины
|
| Take it up a notch, decorate the watch like a billionaire
| Поднимитесь на ступеньку выше, украсьте часы, как миллиардер
|
| Crotch dance art form, pants gone porn
| Форма искусства танца промежности, штаны ушли в порно
|
| I got more juice than Lance Armstrong, ha | У меня больше сока, чем у Лэнса Армстронга, ха |