| Ты можешь стряхнуть это, не подходи ко мне близко
|
| Вы можете снять это, ну, я не хочу видеть
|
| Вы можете стряхнуть это, вы можете снять это
|
| Только не тряси меня
|
| Пой так, когда я открою окно
|
| Все, что я когда-либо слышу, это голоса, в другой день я не буду одеваться
|
| Я думаю, это неправильно, сидеть так одиноко, так одиноко
|
| Часы тикают, как мистер Грин, застрявший в чужом беспорядке
|
| Вы подходите немного ближе, и я начинаю сомневаться
|
| Ты подходишь еще ближе, и я начинаю искать дверь
|
| Ты становишься ближе, и страх в моем сердце становится сильнее.
|
| В том, что ты делаешь, есть поэзия, жаль, что это так неправильно
|
| Я могу стряхнуть это, не подходи ко мне близко
|
| Я могу стряхнуть это, ты мне не враг
|
| Однажды ты заставил меня упасть, однажды ты заставил меня ползти
|
| Но я могу стряхнуть это, вот увидишь. |
| (Прямо как мистер Грин)
|
| Домашнее время, каждому нужно свое время
|
| Я - отключенная телефонная линия, ты даже не прошел этот тест
|
| Вы снова ошиблись, вы делаете небольшую поправку
|
| Я смотрю дважды, ты идешь в моем направлении
|
| Хорошо, добро пожаловать в пустыню
|
| Мол, ты не хотел, но ты должен заплатить
|
| Ты не хотел этого, но ты должен заплатить
|
| Ты не хотел этого, но ты должен заплатить
|
| Вы все равно должны заплатить за это, ey
|
| Ты не хотел этого, но ты должен заплатить
|
| Ты не хотел этого, но ты должен заплатить
|
| Ты не хотел этого, но ты должен заплатить
|
| Вы все равно должны заплатить за это, ey
|
| Я могу стряхнуть это, не подходи ко мне близко
|
| Я могу стряхнуть это, ты мне не враг
|
| Однажды ты заставил меня упасть, однажды ты заставил меня ползти
|
| Но я могу стряхнуть это, вот увидишь. |
| (Прямо как мистер Грин)
|
| Пой, пой, пой, пой
|
| Голоса, я не буду одеваться
|
| Голос, голос, голос, голоса
|
| я не буду одеваться
|
| Я могу стряхнуть это, не подходи ко мне близко
|
| Я могу стряхнуть это, ты мне не враг
|
| Как только ты подведешь меня, как только ты меня запутаешь
|
| Но я могу стряхнуть это, вот увидишь
|
| Так же, как г-н Грин
|
| Как только ты подведешь меня, как только ты меня запутаешь
|
| Но я могу стряхнуть это, вот увидишь |