| She gave her heart for a healthy man
| Она отдала свое сердце за здорового мужчину
|
| A healthy child and a healthy tan
| Здоровый ребенок и здоровый загар
|
| He gave it all
| Он дал все это
|
| For a pretty face
| Для красивого лица
|
| A sweet smile
| Милая улыбка
|
| But a bitter taste
| Но горький вкус
|
| They gave it all
| Они дали все это
|
| Yes they gave it all
| Да, они дали все это
|
| Her thoughts were big but their feelings small
| Ее мысли были большими, но их чувства маленькими
|
| I put the dog out for you
| Я выставил собаку для тебя
|
| Travelled beneath wards for you
| Путешествовал под палатами для вас
|
| Down where it’s rumbling
| Внизу, где грохочет
|
| Suburbs left crumbling
| Пригороды рушатся
|
| Here’s where the fun begins
| Вот где начинается самое интересное
|
| It’s true
| Это верно
|
| But I never knew anyone make me run but you do And that’s when
| Но я никогда не знал, что кто-то заставляет меня бежать, кроме тебя И вот тогда
|
| The blue picadilly takes me away from the city
| Голубая пикадилли уносит меня из города
|
| Maybe someday you’ll forgive me Twelve stops and home
| Может быть, когда-нибудь ты простишь меня Двенадцать остановок и домой
|
| You journeyed downwards for me There aint much left down here to see
| Ты путешествовал вниз для меня. Здесь не так много осталось, чтобы увидеть
|
| You’re just too cool for me You made quite a fool of me You brought out the school in me, in me But I never knew anyone tougher than you
| Ты просто слишком крут для меня Ты выставил меня дураком Ты пробудил во мне школу, во мне Но я никогда не знал никого круче тебя
|
| And that’s when
| И вот когда
|
| The blue picadilly takes me away from the city
| Голубая пикадилли уносит меня из города
|
| Maybe someday you’ll forgive me Twelve stops and home
| Может быть, когда-нибудь ты простишь меня Двенадцать остановок и домой
|
| And baby I think that I love ya And theres a short sign above ya Cos it aint it a shame
| И, детка, я думаю, что люблю тебя, и над тобой есть короткий знак, потому что это не позор
|
| Theres another
| Есть еще один
|
| I think ill go home
| Я думаю, я пойду домой
|
| (Why are you here again)
| (Почему ты снова здесь)
|
| Twelve stops and home
| Двенадцать остановок и домой
|
| (There is no better friend)
| (Нет лучшего друга)
|
| Twelve stops and home
| Двенадцать остановок и домой
|
| (Look at the time we spent)
| (Посмотрите на время, которое мы провели)
|
| Twelve stops and home
| Двенадцать остановок и домой
|
| (When will it ever end)
| (Когда это когда-нибудь закончится)
|
| You take me down, down, down
| Ты ведешь меня вниз, вниз, вниз
|
| You take me down | Ты сводишь меня |