Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Session 08, исполнителя - The Early November.
Дата выпуска: 10.07.2006
Язык песни: Английский
Session 08(оригинал) |
(Well the next few years were probably the slowest, most uncomfortable years of |
my life. |
I mean, they tried to make it easy but they gave up pretty quickly. |
And I’m not gonna lie, I didn’t make it easy on them either. |
I could just |
never forgive them. |
You know. |
But I’m the kinda person who believes everything |
happens for a reason. |
I’m kinda glad that I was so miserable counting down the |
days till I was 18, ya know, so I could leave. |
Cause the way it worked for me, |
it was this one day where I was in the right place at the right time |
Now I’m not the type of person to just go get what I want. |
I usually wait for |
it to casually come to me. |
Something hit me that day like a ton of bricks. |
I know it sounds cheesy, but I fell in love. |
And that’s what kept me there for |
the next few years. |
I would’ve ran away if it wasn’t for her.) |
Well it was just the same as any day I was looking to run far from the school |
And I was at the door ready to go when I heard some books hit the floor |
So then I stopped, jaw dropped, I said, this must be love |
Cause when I pulled myself together you were already gone |
I screamed wait a minute, listen to the voice in my head |
It said, kid you better run cause she’s getting away with it |
(So I chased after her, running down the hallways. Running up to her and |
grabbed her arm. |
Actually just stood there frozen, didn’t know what to say to |
her. |
I think she kinda felt the same thing so it worked out. |
I felt like I |
finally had a reason to be happy, you know. |
She would be the first person in my |
life who was completely honest with me. |
I had a reason to trust. |
When I was with her it just felt like my problems with my parents didn’t seem |
to big anymore. |
Oh well, I just didn’t care about them.) |
(перевод) |
(Ну, следующие несколько лет были, вероятно, самыми медленными, самыми неудобными годами |
моя жизнь. |
Я имею в виду, что они пытались сделать это проще, но довольно быстро сдались. |
И не буду врать, я им тоже не облегчил задачу. |
я мог бы просто |
никогда не прощайте их. |
Ты знаешь. |
Но я такой человек, который всему верит |
происходит по причине. |
Я немного рад, что я был так несчастен, отсчитывая |
дней до того, как мне исполнится 18 лет, понимаете, так что я мог уйти. |
Потому что так, как это сработало для меня, |
это был тот день, когда я оказался в нужном месте в нужное время |
Теперь я не из тех людей, которые просто идут и получают то, что хотят. |
я обычно жду |
это случайно прийти ко мне. |
Что-то ударило меня в тот день, как тонна кирпичей. |
Я знаю, это звучит глупо, но я влюбился. |
И это то, что держало меня там для |
ближайшие несколько лет. |
Я бы убежала, если бы не она.) |
Ну, это было точно так же, как и в любой другой день, когда я собирался убежать далеко от школы |
И я был у двери, готовый уйти, когда услышал, как какие-то книги упали на пол |
Тогда я остановился, челюсть отвисла, я сказал, это должно быть любовь |
Потому что, когда я взял себя в руки, тебя уже не было |
Я закричал, подожди минутку, послушай голос в моей голове |
Он сказал, малыш, тебе лучше бежать, потому что ей это сходит с рук |
(Поэтому я погнался за ней, бегая по коридорам. Подбежал к ней и |
схватил ее за руку. |
На самом деле просто стоял застывший, не знал, что сказать |
ее. |
Я думаю, что она чувствовала то же самое, так что это сработало. |
я чувствовал, что я |
наконец-то появилась причина быть счастливой. |
Она была бы первым человеком в моем |
жизнь, которая была полностью честна со мной. |
У меня была причина доверять. |
Когда я был с ней, мне казалось, что мои проблемы с родителями не казались |
больше. |
Ну, я просто не обращал на них внимания.) |