| I Want To Hear You Sad (оригинал) | I Want To Hear You Sad (перевод) |
|---|---|
| these eyes they’re strongly covered in disguise | эти глаза сильно замаскированы |
| they’re waiting on the real time again | они снова ждут реального времени |
| you’ll see that no one knows for sure | вы увидите, что никто не знает наверняка |
| for all of this | для всего этого |
| i’m better off without you | Я лучше без тебя |
| do you regret all | ты сожалеешь обо всем |
| your loneliness | твое одиночество |
| this ride is drifting slowly to the side | эта поездка медленно дрейфует в сторону |
| we’re swerving off the road | мы сворачиваем с дороги |
| going past the cones that warned us from the start | проходим мимо конусов, которые предупреждали нас с самого начала |
| for all of this | для всего этого |
| i’m better off without you | Я лучше без тебя |
| do you regret all | ты сожалеешь обо всем |
| your loneliness | твое одиночество |
| for all of this | для всего этого |
| i’m better off without you | Я лучше без тебя |
| do you regret all | ты сожалеешь обо всем |
| your loneliness | твое одиночество |
| (every day goes, every night goes) | (Каждый день идет, каждую ночь идет) |
| on and on we sing this song | снова и снова мы поем эту песню |
| the entire day that’s oh so long | весь день, это так долго |
| every night we sing this song for you | каждую ночь мы поем эту песню для вас |
| for all of this | для всего этого |
| i’m better off without you | Я лучше без тебя |
| do you regret all | ты сожалеешь обо всем |
| your loneliness | твое одиночество |
| for all of this | для всего этого |
| i’m better off without you | Я лучше без тебя |
| do you regret all | ты сожалеешь обо всем |
| your loneliness | твое одиночество |
