| Alright, now just take one good look at me
| Хорошо, теперь просто взгляни на меня хорошенько
|
| 'Cause it’s the last you’ll ever see tonight, I’m leaving this house
| Потому что это последнее, что ты увидишь сегодня вечером, я ухожу из этого дома
|
| And just think about it, you’ll never have to see
| И просто подумайте об этом, вам никогда не придется видеть
|
| The kid you didn’t want from the beginning of my life (so thanks)
| Ребенок, которого ты не хотел с самого начала моей жизни (так что спасибо)
|
| And the air will be better
| И воздух станет лучше
|
| It will feel much thinner
| Он станет намного тоньше
|
| It will feel much smoother
| Будет намного мягче
|
| And you, you go back to forgetting your son
| А ты, ты снова забываешь своего сына
|
| And I’m going to run away with my baby
| И я собираюсь убежать с моим ребенком
|
| Get married and maybe someday we’ll have kids that you’ll never meet
| Поженитесь, и, может быть, когда-нибудь у нас будут дети, которых вы никогда не встретите
|
| And I’m gonna tell them stories of how their grandpop abandoned the only son he
| И я расскажу им истории о том, как их дедушка бросил единственного сына, которого он
|
| had (thanks dad)
| было (спасибо папа)
|
| And see the air will be better
| И смотри, воздух станет лучше
|
| It will feel much thinner
| Он станет намного тоньше
|
| It will feel like heaven
| Это будет похоже на рай
|
| It will feel so good when I am gone
| Мне будет так хорошо, когда я уйду
|
| Oh, I’m gone…
| О, я ушел…
|
| Now see, I don’t know what you think, you’re just a kid
| Теперь видишь, я не знаю, что ты думаешь, ты просто ребенок
|
| Only 18, where do you plan on going?
| Только 18, куда ты планируешь пойти?
|
| And see, you won’t have no ground to stand on
| И видите, у вас не будет основания стоять на
|
| You won’t have a better place to live
| У вас не будет лучшего места для жизни
|
| And you’ll be missing the comfort of this place
| И вам будет не хватать комфорта этого места
|
| See, the air will be thicker
| Смотри, воздух станет гуще
|
| It will be hard to breathe sometimes
| Иногда будет трудно дышать
|
| You won’t know what hit you
| Вы не будете знать, что вас поразило
|
| You’ll be scared and miss home before you know it
| Вы будете напуганы и соскучитесь по дому, прежде чем узнаете об этом
|
| Now, don’t go making a decision that’s going to leave your life down a
| Теперь не принимайте решение, которое разрушит вашу жизнь.
|
| collision course of failure
| столкновение с отказом
|
| But you’re a grown up now, you’re 18
| Но ты уже взрослый, тебе 18
|
| So please reconsider everything that you’ve been thinking
| Поэтому, пожалуйста, пересмотрите все, о чем вы думали.
|
| And open your eyes
| И открой глаза
|
| See, the air will be humid
| Видишь, воздух будет влажным
|
| It will give you headaches
| Это вызовет у вас головную боль
|
| It will make you sweat
| Это заставит вас потеть
|
| It will be a mistake if you go
| Будет ошибкой, если вы пойдете
|
| Oh, but I can’t stop you anymore
| О, но я больше не могу тебя останавливать
|
| Dad, I’m leaving tonight
| Папа, я уезжаю сегодня вечером
|
| I won’t trouble you anymore
| Я больше не буду тебя беспокоить
|
| And I don’t need this in my life
| И мне это не нужно в моей жизни
|
| I don’t need it anymore
| мне это больше не нужно
|
| Dad, I’m leaving tonight
| Папа, я уезжаю сегодня вечером
|
| I won’t trouble you anymore
| Я больше не буду тебя беспокоить
|
| And I don’t need this in my life
| И мне это не нужно в моей жизни
|
| I don’t need it anymore
| мне это больше не нужно
|
| Goodbye | До свидания |