| Alright, now take one look at me
| Хорошо, теперь взгляни на меня
|
| Cause it’s the last you’ll ever see because I’m leaving tonight
| Потому что это последнее, что ты когда-либо увидишь, потому что я ухожу сегодня вечером
|
| And just think about it, you’ll never have to be embarrassed
| И просто подумайте об этом, вам никогда не придется смущаться
|
| In front of your friends and family again, so enjoy it
| Снова перед друзьями и семьей, так что наслаждайтесь
|
| And the air will be better
| И воздух станет лучше
|
| It will feel much thinner
| Он станет намного тоньше
|
| There will be no more excuses
| Больше не будет оправданий
|
| And no more covering up your face
| И больше не нужно закрывать лицо
|
| And I’m going to run away with my baby
| И я собираюсь убежать с моим ребенком
|
| Get married and maybe someday we’ll have kids that you’ll never meet
| Поженитесь, и, может быть, когда-нибудь у нас будут дети, которых вы никогда не встретите
|
| And I’m gonna tell them stories of how the grandpa would bathe in the glory of
| И я собираюсь рассказать им истории о том, как дедушка купался в славе
|
| all his power
| вся его сила
|
| And use his fake friends
| И использовать его фальшивых друзей
|
| And see the air will be better
| И смотри, воздух станет лучше
|
| It will feel much thinner
| Он станет намного тоньше
|
| It will feel like heaven
| Это будет похоже на рай
|
| It will feel so good when I am gone
| Мне будет так хорошо, когда я уйду
|
| Now see I don’t know what you think, you’re just a kid
| Теперь видишь, я не знаю, что ты думаешь, ты просто ребенок
|
| Only 18, where do you think you’re going?
| Всего 18 лет, куда ты идешь?
|
| See, you’ve got nothing to stand on
| Видишь, тебе не на чем стоять
|
| You don’t have a better place to live
| У вас нет лучшего места для жизни
|
| And you’ll be wishing that you never left
| И вы будете желать, чтобы вы никогда не уходили
|
| And the air will be thicker
| И воздух будет гуще
|
| It will be hard to breathe sometimes
| Иногда будет трудно дышать
|
| You won’t know what hit you
| Вы не будете знать, что вас поразило
|
| You’ll be sad and lonely before you know it
| Вам будет грустно и одиноко, прежде чем вы это узнаете
|
| Now, don’t go make a decision that’s going to leave your life down a collision
| Теперь не принимайте решение, которое разрушит вашу жизнь.
|
| course of failure
| курс отказа
|
| But you’re a grown up now, you’re 18
| Но ты уже взрослый, тебе 18
|
| Just don’t come running back to me when you need something
| Только не возвращайся ко мне, когда тебе что-то нужно
|
| My door is locked
| Моя дверь заперта
|
| And the air will be humid
| И воздух будет влажным
|
| It will give you headaches
| Это вызовет у вас головную боль
|
| It will make you sweat
| Это заставит вас потеть
|
| It will be a mistake if you go
| Будет ошибкой, если вы пойдете
|
| And I won’t be there to cover up your tracks no more
| И меня больше не будет рядом, чтобы заметать твои следы
|
| Dad, I’m leaving tonight
| Папа, я уезжаю сегодня вечером
|
| You can’t scare me anymore
| Ты больше не можешь меня пугать
|
| And I don’t need this in my life
| И мне это не нужно в моей жизни
|
| I don’t need it anymore
| мне это больше не нужно
|
| Dad, I’m leaving tonight
| Папа, я уезжаю сегодня вечером
|
| You can’t scare me anymore
| Ты больше не можешь меня пугать
|
| And I don’t need this in my life
| И мне это не нужно в моей жизни
|
| I don’t need it anymore
| мне это больше не нужно
|
| Goodbye | До свидания |