| For the record I’m tired.
| Для протокола я устал.
|
| I’ve been runnin' for days,
| Я бегал несколько дней,
|
| But I can’t hide anymore.
| Но я больше не могу прятаться.
|
| It’s time to just settle here.
| Пришло время просто обосноваться здесь.
|
| The rain beats on my head,
| Дождь бьет мне в голову,
|
| And I’m tired and cold.
| А я устал и замерз.
|
| But I need shelter and sleep,
| Но мне нужен кров и сон,
|
| So I can dream of a day when I return and I’m so bitter to you.
| Так что я могу мечтать о дне, когда я вернусь и буду так горька с тобой.
|
| I bet you left me out here,
| Бьюсь об заклад, ты оставил меня здесь,
|
| Along with the wolves,
| Вместе с волками,
|
| But I have a book on skills,
| Но у меня есть книга по навыкам,
|
| To survive in the woods.
| Чтобы выжить в лесу.
|
| And winter’s right around the bend and I’m scared.
| И зима прямо за поворотом, и мне страшно.
|
| I’m planning for a storm that will blow the roofs and doors,
| Я планирую шторм, который снесет крыши и двери,
|
| Off of every home from here to L.A.
| От каждого дома отсюда до Лос-Анджелеса.
|
| From here to L.A.
| Отсюда в Л.А.
|
| Sure I’ll follow you here,
| Конечно, я пойду за тобой сюда,
|
| But I don’t know you like that.
| Но я не знаю, тебе это нравится.
|
| And should I give you my keys,
| И если я отдам тебе свои ключи,
|
| And see if you will come back,
| И посмотрим, вернешься ли ты,
|
| This time? | Этот раз? |