| The sun spangled morning
| Солнечное утро с блестками
|
| That wakes up the city
| Это пробуждает город
|
| With sidewalks all glitter and gold
| С тротуарами, блестящими и золотыми
|
| I sit on the edge of my bed
| Я сижу на краю своей кровати
|
| Hoping that something
| Надеясь, что что-то
|
| Will take me down to tinsel town road
| Отвезет меня на городскую дорогу из мишуры
|
| And I dream of the heart of America
| И я мечтаю о сердце Америки
|
| Where the fires are burning so bright
| Где огни горят так ярко
|
| And I scream for the heart of America
| И я кричу о сердце Америки
|
| With my eyes open wide and a yearning inside
| С широко открытыми глазами и тоской внутри
|
| Yesterday the thorn of misfortune was bleeding you
| Вчера шип беды кровоточил тебя
|
| And nobody shared your ups and your downs
| И никто не разделял твоих взлетов и падений
|
| But tomorrow, somebody somewhere will love you
| Но завтра кто-то где-то полюбит тебя
|
| 'Cos the love that you lost
| «Потому что любовь, которую ты потерял
|
| Is the luck that we found
| Удача, которую мы нашли
|
| Let’s go find the heart of America
| Пойдем найдем сердце Америки
|
| We’ll storm the jailhouse and throw down the keys
| Мы штурмуем тюрьму и бросаем ключи
|
| Let’s do what they do in the picture shows
| Давайте сделаем то, что они делают на картинке
|
| Tear down the fences
| Снести заборы
|
| Put up a playground
| Поставьте детскую площадку
|
| And set ourselves free
| И освободить себя
|
| The dreamboat a sailing out yonder
| Лодка мечты плывет туда
|
| Is calling us
| Звонит нам
|
| We can’t stay afloat any longer
| Мы больше не можем оставаться на плаву
|
| We’re falling
| мы падаем
|
| Let’s be dreamers and sail upon it
| Давайте будем мечтателями и поплывем на нем
|
| Let’s believe and live out our promises
| Давайте верить и выполнять наши обещания
|
| Deep in the heart of America
| Глубоко в сердце Америки
|
| Where it sparkles with neon and stars
| Где сверкает неоном и звездами
|
| We’ll keep reaching out for a miracle
| Мы будем продолжать стремиться к чуду
|
| 'Cos no one will care or know who we are | «Потому что никто не будет заботиться или знать, кто мы |
| Let’s go find the heart of America
| Пойдем найдем сердце Америки
|
| We’ll storm the jailhouse and throw down the keys
| Мы штурмуем тюрьму и бросаем ключи
|
| Let’s do what they do in the picture shows
| Давайте сделаем то, что они делают на картинке
|
| Tear down the fences
| Снести заборы
|
| Put up a playground
| Поставьте детскую площадку
|
| And set ourselves free
| И освободить себя
|
| I dream of the heart of America
| Я мечтаю о сердце Америки
|
| Where the fires are burning so bright
| Где огни горят так ярко
|
| I scream on the heart of America
| Я кричу в сердце Америки
|
| With my eyes open wide and a yearning inside | С широко открытыми глазами и тоской внутри |