| Sunset Blvd. | бульвар Сансет. |
| Cd 1
| компакт-диск 1
|
| The Greatest Star Of All
| Величайшая звезда из всех
|
| Max: once,
| Макс: один раз,
|
| You won’t remember
| Вы не будете помнить
|
| If you said Hollywood, hers was the face
| Если вы сказали Голливуд, ее лицо было
|
| You’d think of.
| Вы бы подумали.
|
| Her face on every billboard,
| Ее лицо на каждом рекламном щите,
|
| In just a single week she’d get ten
| Всего за одну неделю она получит десять
|
| Thousand letters.
| Тысяча писем.
|
| Men would offer
| Мужчины предложат
|
| Fortunes for a bloom from her corsage
| Состояния для цветка из ее корсажа
|
| Or a few strands from her hair.
| Или несколько прядей из ее волос.
|
| Today
| Сегодня
|
| She’s half forgotten,
| Она полузабыта,
|
| But it’s the pictures that got small.
| А вот картинок стало меньше.
|
| She is the greatest star of all.
| Она самая большая звезда из всех.
|
| Then,
| Затем,
|
| You can’t imagine,
| Вы не можете себе представить,
|
| The way fans sacrificed themselves
| Как фанаты пожертвовали собой
|
| To touch her shadow.
| Прикоснуться к ее тени.
|
| There was
| Там было
|
| A maharaja
| Махараджа
|
| Who hanged himself with one of her
| Кто повесился с одной из ее
|
| Discarded stockings.
| Выброшенные чулки.
|
| She’s immortal,
| Она бессмертна,
|
| Caught inside that flickering light
| Пойманный внутри этого мерцающего света
|
| Beam
| Луч
|
| Is a youth that cannot fade.
| Молодость, которая не может исчезнуть.
|
| Madame’s
| мадам
|
| A living legend;
| живая легенда;
|
| I’ve seen so many idols fall
| Я видел так много падших идолов
|
| She is the greatest star off all. | Она величайшая звезда из всех. |