| I’ve been lookin’to save the city
| Я искал, чтобы спасти город
|
| looks like the biggest thing
| выглядит как самая большая вещь
|
| and now you seem like you’re not so real
| и теперь ты выглядишь так, будто ты не такой настоящий
|
| as the songs you give
| как песни, которые вы даете
|
| so you pack up your bags and leave
| так что собирай чемоданы и уходи
|
| to what seems like a better dream
| к тому, что кажется лучшим сном
|
| it’s alright we’re only teething
| все в порядке, у нас только зубы режутся
|
| only young
| только молодой
|
| yeah since you came
| да с тех пор как ты пришел
|
| last week to say you’re on your way
| на прошлой неделе, чтобы сказать, что вы уже в пути
|
| you don’t have to say good luck
| вам не нужно желать удачи
|
| 'cos I don’t need it babe
| потому что мне это не нужно, детка
|
| the occasional sin
| случайный грех
|
| is like your music my friend
| похожа на твою музыку, мой друг
|
| and the singer
| и певица
|
| he don’t look me in the eye
| он не смотрит мне в глаза
|
| is there a soul in young things
| есть ли душа в молодых вещах
|
| or in the people you meet
| или в людях, которых вы встречаете
|
| I know you’re obviously misbelieving
| Я знаю, что ты явно не веришь
|
| what you’re saying is only right
| то, что вы говорите, правильно
|
| yeah, since you came
| да, с тех пор как ты пришел
|
| my sweet to say, you’re on your way
| я рад сказать, вы уже в пути
|
| you don’t have to wish me good luck
| тебе не нужно желать мне удачи
|
| 'cos I don’t need it babe
| потому что мне это не нужно, детка
|
| meanwhile, you’re only dreaming
| а пока ты только мечтаешь
|
| me I’ve got something to see in a heartache’s as good as you feel it and now you’re on your own
| меня, у меня есть кое-что, что можно увидеть, когда душевная боль так хороша, как вы ее чувствуете, и теперь вы сами
|
| I know I’ve been losing you
| Я знаю, что теряю тебя
|
| and it looks like I’ll use you too
| и, похоже, я тоже буду использовать тебя
|
| it broke in a million pieces
| он разбился на миллион кусочков
|
| overnight
| с ночевкой
|
| I’ve been to the promised land
| Я был в земле обетованной
|
| and I shook the almighty hand
| и я пожал всемогущую руку
|
| who said it’s alright you’re only teethin'
| кто сказал, что все в порядке, у тебя только зубы
|
| in my eyes
| в моих глазах
|
| Yeah, since you came last week
| Да, так как вы пришли на прошлой неделе
|
| to say you’re on your way
| сказать, что вы уже в пути
|
| you don’t have to say good luck
| вам не нужно желать удачи
|
| 'cos I don’t need it babe | потому что мне это не нужно, детка |