Перевод текста песни A Day for Letting Go - The Charlatans

A Day for Letting Go - The Charlatans
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Day for Letting Go, исполнителя - The Charlatans.
Дата выпуска: 11.05.2008
Язык песни: Английский

A Day for Letting Go

(оригинал)
It’s a day for letting go,
You’ve lost all the control,
Burn a bridge, call me a bitch,
Start tearing up each others clothes.
To the only world who’d know,
It’s a day for letting go,
Elevate me, eventually now,
Heads are gonna roll.
I want you to be happy,
So fair and brother we and evidently,
Everything depends upon the drug.
I bit into a wall,
You could have given more,
With repartition,
It begs the question which side are you on?
The feeling never goes,
You suffocate my soul,
Revenge is sweeter,
Bitterness will seep into our little bones.
I want you to be happy,
So fair and brother we and evidently,
Everything depends upon the drug.
You wouldn’t want to be with me alone,
With the suggs,
When you reach out, and you sleep as a youth,
Oh, you wouldn’t wanna get me on the rack,
This is the sound, of the crowd, and our dreams burning down.
Inoculate my soul,
Who’s side are you on,
Evidently everything depends upon the drug.
Wo-ho-wo-ho-wo-ho,
Who’s side are you on?
Begs the question who’s side are you on?

День для Того, чтобы Отпустить

(перевод)
Это день, чтобы отпустить,
Ты потерял весь контроль,
Сожги мост, назови меня сукой,
Начинайте рвать одежду друг друга.
В единственный мир, который знал бы,
Это день, чтобы отпустить,
Поднимите меня, в конце концов, сейчас,
Головы полетят.
Я хочу, чтобы ты был счастлив,
Так честные и братские мы, и, очевидно,
Все зависит от препарата.
Я вгрызся в стену,
Вы могли бы дать больше,
С переделом,
Напрашивается вопрос, на чьей вы стороне?
Чувство никогда не уходит,
Ты душишь мою душу,
Месть слаще,
Горечь просочится в наши маленькие косточки.
Я хочу, чтобы ты был счастлив,
Так честные и братские мы, и, очевидно,
Все зависит от препарата.
Ты бы не хотел быть со мной наедине,
С предложениями,
Когда ты протянешь руку и заснешь как юноша,
О, ты бы не хотел поставить меня на дыбу,
Это звук толпы и наши сгорающие мечты.
Привить мою душу,
На чьей ты стороне,
Очевидно, все зависит от препарата.
Во-хо-во-хо-во-хо,
На чьей ты стороне?
Напрашивается вопрос, на чьей ты стороне?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bad Days 2008
Blackened Blue Eyes 2008
One To Another 2012
Just When You're Thinkin' Things Over 1997
How High 2012
Time For Livin' ft. The Chemical Brothers 1995
My Beautiful Friend 2008
Plastic Machinery 2017
I Never Want an Easy Life If Me and He Were Ever to Get There 1994
Just Lookin' 1997
Crashin' In 1997
Weirdo 1992
Then 2010
You're Not Very Well 2010
Opportunity 2010
Patrol 1994
Totally Eclipsing 2018
White Shirt 2010
Jesus Hairdo 1997
North Country Boy 2012

Тексты песен исполнителя: The Charlatans