| Settle down, we ain’t alone anymore, we ain’t afraid.
| Успокойтесь, мы больше не одни, мы не боимся.
|
| We cannot be alone anymore.
| Мы больше не можем быть одни.
|
| Pardon all the mess but the offer fits.
| Простите за беспорядок, но предложение подходит.
|
| as we shake and as we sing along, the harmony is not me alone anymore.
| когда мы трясемся и поем, гармония больше не во мне одна.
|
| My only regret is nothing.
| Я сожалею только о том, что ни о чем.
|
| If only those were my steps
| Если бы это были мои шаги
|
| keep them in their placement.
| оставьте их на своих местах.
|
| This alone shall be the death of me.
| Одно это будет моей смертью.
|
| This is everything they all wanted.
| Это все, чего они все хотели.
|
| Figure out your confidence.
| Определите свою уверенность.
|
| But the tango begs for a partnership.
| Но танго требует партнерства.
|
| So make it a romance.
| Так что пусть это будет роман.
|
| All in all we stay face against it.
| В общем, мы стоим лицом к лицу с этим.
|
| Does this mean I’m a threat?
| Значит ли это, что я представляю угрозу?
|
| Well am I a threat or am I success? | Я угроза или успех? |