| How do you feel when the talks break down?
| Что вы чувствуете, когда переговоры срываются?
|
| How do you feel when the lines are broken?
| Что вы чувствуете, когда линии разорваны?
|
| What do you say when love can’t be found?
| Что вы говорите, когда любовь не может быть найдена?
|
| What do you do when the truth’s not said?
| Что вы делаете, когда не говорите правду?
|
| What appeals to me
| Что мне нравится
|
| Can’t appeal to everyone
| Невозможно обратиться ко всем
|
| What is real for me
| Что для меня реально
|
| Can’t be real for everyone
| Не может быть реальным для всех
|
| How do you feel when the talks break down?
| Что вы чувствуете, когда переговоры срываются?
|
| What do you do when the door won’t open?
| Что вы делаете, когда дверь не открывается?
|
| What do you say when love can’t be found?
| Что вы говорите, когда любовь не может быть найдена?
|
| How can you care when your heart grows cold?
| Как вы можете заботиться, когда ваше сердце становится холодным?
|
| What it means to me
| Что это значит для меня
|
| (How do you feel when the talks break down?)
| (Что вы чувствуете, когда переговоры срываются?)
|
| Is not the same for everyone
| Не то же самое для всех
|
| (How do you feel when the lines are broken?)
| (Что вы чувствуете, когда линии разорваны?)
|
| What is real for me
| Что для меня реально
|
| (What do you say when love can’t be found?)
| (Что вы говорите, когда любовь не может быть найдена?)
|
| Can’t be real for everyone
| Не может быть реальным для всех
|
| (What do you do when the truth’s not spoken?)
| (Что вы делаете, когда правду не говорят?)
|
| Still unforgiving, our eyes turn away
| Все еще неумолимые, наши глаза отворачиваются
|
| Holding us back, holding us back
| Сдерживает нас, сдерживает нас
|
| What do you do when the talks break down?
| Что вы делаете, когда переговоры срываются?
|
| You against me, when it makes no sense
| Ты против меня, когда это не имеет смысла
|
| Stronger and harder we hold our ground
| Сильнее и крепче мы держимся
|
| We’ve poisoned our trust now it’s self defence
| Мы отравили наше доверие, теперь это самооборона
|
| What it means to me
| Что это значит для меня
|
| For one I can’t be sure at all
| Во-первых, я совсем не уверен
|
| I can see no difference
| я не вижу разницы
|
| Between you and me at all
| Между вами и мной вообще
|
| Life on the edge is a way of life here
| Жизнь на краю — это образ жизни здесь
|
| Life on the edge
| Жизнь на грани
|
| Privilege
| Привилегия
|
| How do you feel when the talks break down?
| Что вы чувствуете, когда переговоры срываются?
|
| How do you feel when the lines are broken?
| Что вы чувствуете, когда линии разорваны?
|
| What do you say when love can’t be found?
| Что вы говорите, когда любовь не может быть найдена?
|
| What do you do when the truth’s not said?
| Что вы делаете, когда не говорите правду?
|
| What appeals to me
| Что мне нравится
|
| (How do you feel when the talks break down?)
| (Что вы чувствуете, когда переговоры срываются?)
|
| Can’t appeal to everyone
| Невозможно обратиться ко всем
|
| (How do you feel when the lines are broken?)
| (Что вы чувствуете, когда линии разорваны?)
|
| What is real for me
| Что для меня реально
|
| (What do you say when love can’t be found?)
| (Что вы говорите, когда любовь не может быть найдена?)
|
| Can’t be real for everyone
| Не может быть реальным для всех
|
| (What do you do when the truth’s not said?)
| (Что вы делаете, когда не говорите правду?)
|
| Still unforgiving, our eyes turn away
| Все еще неумолимые, наши глаза отворачиваются
|
| Holding us back, holding us back
| Сдерживает нас, сдерживает нас
|
| How do you feel when the talks break down?
| Что вы чувствуете, когда переговоры срываются?
|
| How do you feel then the lines are broken?
| Что вы чувствуете, когда линии разорваны?
|
| What do you say when love can’t be found?
| Что вы говорите, когда любовь не может быть найдена?
|
| What do you say when the truth’s not said? | Что вы говорите, когда не говорят правду? |