Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Back From The Front, исполнителя - The Call. Песня из альбома Modern Romans, в жанре
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: The Island Def Jam
Язык песни: Английский
Back From The Front(оригинал) |
We watched from the hillsides |
They couldn’t be saved |
We felt so helpless |
They couldn’t be saved |
The truth about war |
It’s a total waste |
It’s the ultimate drug |
It’s the ultimate taste |
Back from the front |
Oh oh oh |
Back from the front |
Oh oh oh |
When you see the white light |
Cover your eyes |
Brush off the dust |
And straighten your tie |
Back from the front |
The battle rages |
Bursts into flames |
Young men fall |
Too many to name |
The guilty are the innocent |
And the misplaced blame |
We’re too numb to know the difference |
We’re too numb to feel the shame |
Back from the front |
Oh oh oh |
Back from the front |
Oh oh oh |
When you see the white light |
Cover your eyes |
Brush off the dust |
And straighten your tie |
Back from the front |
Battle still rages |
Brothers take sides |
Sons of betrayal |
Abandon and hide |
The crowd looks upward |
One looks down |
A blow to the temple |
Knocked to the ground |
We lost all hope in the struggle |
We lost all touch |
Beware of the merciless noise |
And the choking air |
But war is just a symptom |
Of a far deeper pain |
That strains at the spirit |
Again and again |
Back from the front |
Oh oh oh |
Back from the front |
Oh oh oh |
It’s a rush of power |
When hate runs wild |
The blood runs holy |
With the reconciled |
Back from the front |
Back from the front |
Back from the front |
Back from the front |
Back from the front (Oh oh) |
Back from the front |
Back from the front |
Back from the front |
Back from the front |
Назад С Фронта(перевод) |
Мы смотрели со склонов холмов |
Не удалось сохранить |
Мы чувствовали себя такими беспомощными |
Не удалось сохранить |
Правда о войне |
Это полная трата |
Это последний наркотик |
Это высший вкус |
Назад с фронта |
Ох ох ох |
Назад с фронта |
Ох ох ох |
Когда ты видишь белый свет |
Закрой глаза |
Смахнуть пыль |
И поправь галстук |
Назад с фронта |
Битва бушует |
Вспыхивает пламенем |
Молодые люди падают |
Слишком много, чтобы назвать |
Виновные невиновны |
И неуместная вина |
Мы слишком оцепенели, чтобы понять разницу |
Мы слишком оцепенели, чтобы чувствовать стыд |
Назад с фронта |
Ох ох ох |
Назад с фронта |
Ох ох ох |
Когда ты видишь белый свет |
Закрой глаза |
Смахнуть пыль |
И поправь галстук |
Назад с фронта |
Битва все еще бушует |
Братья принимают сторону |
Сыновья предательства |
Отказаться и спрятаться |
Толпа смотрит вверх |
Один смотрит вниз |
Удар в висок |
Сбитый с ног |
Мы потеряли всякую надежду в борьбе |
Мы потеряли связь |
Остерегайтесь беспощадного шума |
И задыхающийся воздух |
Но война - это всего лишь симптом |
Из гораздо более глубокой боли |
Это напрягает дух |
Опять и опять |
Назад с фронта |
Ох ох ох |
Назад с фронта |
Ох ох ох |
Это прилив силы |
Когда ненависть разрастается |
Кровь течет святой |
С примирившимися |
Назад с фронта |
Назад с фронта |
Назад с фронта |
Назад с фронта |
Назад с фронта (о, о) |
Назад с фронта |
Назад с фронта |
Назад с фронта |
Назад с фронта |