Перевод текста песни Peace, Love and the Rest - The Busters

Peace, Love and the Rest - The Busters
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Peace, Love and the Rest, исполнителя - The Busters. Песня из альбома Waking the Dead, в жанре Ска
Дата выпуска: 23.11.2009
Лейбл звукозаписи: Ska Revolution
Язык песни: Английский

Peace, Love and the Rest

(оригинал)
Life is a rodeo and you’re the horse
Feel the pleasure of submission
My heels will show you a better way
Believe me baby, i’ve got a vision
Freedom means that you don’t want more
Than you know you can really get
Taste the whip and you can be sure
It’s so easy to tell good from bad
In the jungle of thoughts that unease your mind
I’m the lumberjack, the knight of clearness
You poor little mouse in your labyrinth
Just say cheese and you’ll be fearless
You can join many others and be together
Like ironed shirts in my wardrobe
We can walk side by side and be so close
Cause i’ve got you on my tight rope
If you like everything you should
And if you say everything is good
If you do what you’re told and say i’m best
We’re on the way to peace, love and the rest
When we march together like lovers
When we’re so many we don’t need any others
When our boots walked over the last man standing
We’re on the way to peace, love and understanding
Sweets for my sweet, sugar for my money
And all narcotics that you need
Tv all day and coloured ballrooms
Gospel songs and emotions for free
Take off your shoes cause i wear the boots
That will stomp in the right direction
And you will join my army for convertibles
Ring tones, gossips and a little fashion
If you like everything you should
And if you say everything is good
If you do what you’re told and say i’m best
We’re on the way to peace, love and the rest
When we march together like lovers
When we’re so many we don’t need any others
When our boots walked over the last man standing
We’re on the way to peace, love and understanding
Lalala lalalala lala…
When we march together like lovers
When we’re so many we don’t need any others
When our boots walked over the last man standing
We’re on the way to peace, love and understanding
Forget your wishes, forget your dreams
It’s crazy to wear designer-jeans
We all want grapefruit-juice in our beer
The age of aquarius is right here
Let us all get individuals!
Let us all get individuals!
Let us all get individuals!
Let us all get individuals!
Let us all get individuals!
Let us all get individuals!
Let us all get individuals!
Let us all get individuals!

Мир, Любовь и все остальное

(перевод)
Жизнь - это родео, а ты лошадь
Почувствуйте удовольствие от подчинения
Мои каблуки покажут вам лучший путь
Поверь мне, детка, у меня есть видение
Свобода означает, что вы не хотите больше
Чем вы знаете, вы действительно можете получить
Попробуйте кнут, и вы можете быть уверены
Так легко отличить хорошее от плохого
В джунглях мыслей, которые беспокоят ваш разум
Я лесоруб, рыцарь ясности
Бедная мышка в своем лабиринте
Просто скажи сыр, и ты будешь бесстрашен
Вы можете присоединиться ко многим другим и быть вместе
Как выглаженные рубашки в моем гардеробе
Мы можем идти бок о бок и быть так близко
Потому что ты на моей тугой веревке
Если вам нравится все, что вы должны
И если вы говорите, что все хорошо
Если вы делаете то, что вам говорят, и говорите, что я лучший
Мы на пути к миру, любви и всему остальному
Когда мы идем вместе, как любовники
Когда нас так много, нам не нужны другие
Когда наши ботинки прошли по последнему стоящему человеку
Мы на пути к миру, любви и пониманию
Сладости для моего сладкого, сахар для моих денег
И все наркотики, которые вам нужны
Телевизор весь день и цветные бальные залы
Евангельские песни и эмоции бесплатно
Сними обувь, потому что я ношу сапоги
Это будет топать в правильном направлении
И ты присоединишься к моей армии кабриолетов
Рингтоны, сплетни и немного моды
Если вам нравится все, что вы должны
И если вы говорите, что все хорошо
Если вы делаете то, что вам говорят, и говорите, что я лучший
Мы на пути к миру, любви и всему остальному
Когда мы идем вместе, как любовники
Когда нас так много, нам не нужны другие
Когда наши ботинки прошли по последнему стоящему человеку
Мы на пути к миру, любви и пониманию
Лалалалалалалалала…
Когда мы идем вместе, как любовники
Когда нас так много, нам не нужны другие
Когда наши ботинки прошли по последнему стоящему человеку
Мы на пути к миру, любви и пониманию
Забудь о своих желаниях, забудь о своих мечтах
Сумасшествие носить дизайнерские джинсы
Нам всем нужен грейпфрутовый сок в пиве
Эпоха Водолея прямо здесь
Давайте все получим личности!
Давайте все получим личности!
Давайте все получим личности!
Давайте все получим личности!
Давайте все получим личности!
Давайте все получим личности!
Давайте все получим личности!
Давайте все получим личности!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ubangi Stomp 2007
We Are the Champions 2011
Don't Worry, Be Happy 2007
No Risk, No Fun 2011
Liebe macht blind ft. Farin Urlaub 2011
Memories 2007
No Respect 2007
Tom Ray 2007
Scooter Maniacs 2007
Busterland 2011
Rude Girl 2007
Thinkin' of You 2011
Small Town 2007
Ruder Than Rude 2007
Jamaican Stomp 2007
My Baby's Gone 2011
Beast of the Night 2011
Hello Again! 2009
Drinking In The Pubs 2007
Keen On Games 2007

Тексты песен исполнителя: The Busters