Перевод текста песни Liebe macht blind - The Busters, Farin Urlaub

Liebe macht blind - The Busters, Farin Urlaub
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Liebe macht blind , исполнителя -The Busters
Песня из альбома 360°
в жанреСка
Дата выпуска:15.12.2011
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиSka Revolution
Liebe macht blind (оригинал)Любовь делает слепым (перевод)
Es ist wahr, Liebe macht blind Это настоящая любовь слепа
Sonst hät ich sicher längst bemerkt, dass wir nicht mehr zusammen sind Иначе я бы давно заметил, что мы больше не вместе
Es ist wahr, Liebe macht blind Это настоящая любовь слепа
Doch das macht mir überhaupt nichts, denn ich bin ein Sonntagskind Но меня это совсем не беспокоит, потому что я воскресный ребенок.
Baby seit Du weg bist war Einsamkeit mein bester Freund Детка, с тех пор, как ты ушел, одиночество было моим лучшим другом.
Und ich freu mich auf den Tag, an dem die Sonne wieder scheint И я с нетерпением жду того дня, когда снова засияет солнце
Wenn die Sonne wieder scheint Когда снова светит солнце
Ooohhhooohhhooo… Оооооооооооо…
Es ist kaum zwei Jahre her (zwei Jahre her) Прошло всего два года (два года назад)
Du warst weg und meine Welt war plötzlich einsam, kalt und leer Ты ушел, и мой мир вдруг стал одиноким, холодным и пустым
Es ist kaum zwei Jahre her Прошло всего два года
Und ich muss sagen ich vermiss Dich wirklich überhaupt nicht mehr И я должен сказать, что я действительно больше не скучаю по тебе
Ich hab immerhin schon fast seit einer Woche nicht geweint Ведь я не плакал почти неделю
Und ich warte auf den Tag, an dem die Sonne wieder scheint И я жду того дня, когда снова засияет солнце
Wenn die Sonne wieder scheint Когда снова светит солнце
Ich bin alleine Я один
Freunde habe ich keine у меня нет друзей
Bin so alleine я так одинок
Und meine Tränen fallen schwer wie Steine И мои слезы падают тяжелыми, как камни
Es ist wahr das Leben ist schön Это правда жизнь прекрасна
Und ich bin sicher irgendwann wirst Du ganz plötzlich vor mir stehn И я уверен, что в какой-то момент ты вдруг окажешься передо мной.
Es ist wahr das Leben ist schön Это правда жизнь прекрасна
Ja ich freu mich auf den Tag, wenn wir uns endlich wiedersehn Да, я с нетерпением жду того дня, когда мы наконец встретимся снова
Dann nehm ich Dich in die Arme und wir sind wieder vereint Тогда я возьму тебя на руки и мы воссоединимся
Und ich weiss das ist der Tag, an dem die Sonne wieder scheint И я знаю, что в этот день снова засияет солнце
Wenn die Sonne wieder scheint.Когда снова светит солнце
(3x)(3 раза)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: