| Is This the Way (оригинал) | Так Ли Это? (перевод) |
|---|---|
| Remember when you came up to me and said | Помнишь, когда ты подошел ко мне и сказал |
| «Now Baby | «Теперь, детка |
| It’s the way it’s got to be!» | Так и должно быть!» |
| You gave me that smile | Ты подарил мне эту улыбку |
| It made me wild and you said «Baby | Это свело меня с ума, и ты сказал: «Малыш |
| We’re still young as a child!» | Мы еще маленькие как дети!» |
| Time keeps running out | Время уходит |
| I wanna shout | я хочу кричать |
| I wanna move right out of this crime | Я хочу уйти прямо от этого преступления |
| Crime of my life | Преступление моей жизни |
| I wanna find | я хочу найти |
| Another piece of mind | Другая часть ума |
| Is this the way to say | Это способ сказать |
| That you don’t love me | Что ты меня не любишь |
| Now it’s gone today? | Сегодня его нет? |
| S this the way to say | S это способ сказать |
| That it’s all over | Что все кончено |
| Now it’s gone, gone away? | Теперь его нет, нет? |
| I turned around and started to cry and you said «Baby | Я повернулась и начала плакать, а ты сказал: «Малыш |
| Now it’s time to say goodbye» | Теперь пора прощаться» |
| It hurt so much | Это так больно |
| It felt so bad, this strike of misery | Было так плохо, этот удар страдания |
| Now it’s making me so sad! | Теперь мне так грустно! |
| Time keeps running out. | Время уходит. |
| … | … |
