| Your fridge looks empty, the clock won’t rock
| Ваш холодильник выглядит пустым, часы не качаются
|
| Waiting for your money, the clock won’t rock
| В ожидании ваших денег, часы не будут качаться
|
| Tortured by toothache, cueing at the toilet
| Мучился зубной болью, сигналил в туалете
|
| Your feet are freezing, clock will ignore it
| Твои ноги мерзнут, часы это не заметят.
|
| Talking to your teacher, the clock won’t rock
| Разговаривая со своим учителем, часы не качаются
|
| Meet your boss for dinner, the clock won’t rock
| Встретьтесь со своим боссом за ужином, часы не качаются
|
| Unemployment grabs you, on the top
| Безработица захватывает вас, на вершине
|
| When no one is with you, clock will stop
| Когда с вами никого нет, часы останавливаются
|
| But when honey drops some love into the pool of life
| Но когда мед роняет немного любви в бассейн жизни
|
| And sun starts pouring in your darkest mind
| И солнце начинает изливаться в твой самый темный разум
|
| When heat melts sadness and ice of pain
| Когда жар тает печаль и лед боли
|
| And time prepares to rush and hurry
| И время готовится спешить и спешить
|
| It’s time for curry! | Пришло время карри! |
| 2x
| 2x
|
| On a rainy holiday, the clock won’t rock
| В дождливый отпуск часы не качаются
|
| Jump-shit on TV, the clock won’t rock
| Дерьмо по телевизору, часы не качаются
|
| Listen to reggae music, the heat won’t drop
| Слушайте регги, жара не спадет
|
| Your football team is losin', clock will stop
| Ваша футбольная команда проигрывает, часы остановятся
|
| When you put your arms around me, the clock will rock
| Когда ты обнимешь меня, часы будут качаться
|
| If your smell surrounds me, the clock will rock
| Если твой запах окружит меня, часы будут качаться
|
| No time is left for taking the best
| Не осталось времени, чтобы взять лучшее
|
| When life is over, time has been left
| Когда жизнь закончилась, осталось время
|
| But when honey drops some love into the pool of life
| Но когда мед роняет немного любви в бассейн жизни
|
| And the sun starts pouring in your darkest mind
| И солнце начинает изливаться в твой самый темный разум
|
| When heat melts sadness and ice of pain
| Когда жар тает печаль и лед боли
|
| And time prepares to rush and hurry
| И время готовится спешить и спешить
|
| It’s time for curry! | Пришло время карри! |
| 2x
| 2x
|
| But when honey dropped some love into the pool of life
| Но когда мед бросил немного любви в бассейн жизни
|
| And sun started pouring in your darkest mind
| И солнце начало литься в вашем самом темном разуме
|
| When heat melted sadness and ice of pain
| Когда жар растаял печаль и лед боли
|
| And time healed all wounds… you've seen
| И время залечило все раны… ты видел
|
| It’s time for sushi!
| Настало время суши!
|
| It’s time for sushi!
| Настало время суши!
|
| It’s time for curry!
| Пришло время карри!
|
| It’s time for curry! | Пришло время карри! |