| Old maid old maid stop acting like a baby child
| Старая дева, старая дева, перестань вести себя как ребенок
|
| Old maid old maid stop acting like a baby child
| Старая дева, старая дева, перестань вести себя как ребенок
|
| You waited til you got 63
| Вы ждали, пока вы не получили 63
|
| Before you started runnin wild
| Перед тем, как вы начали дико разбегаться
|
| Oh, Im lookin for a gal shes got to be young and neat
| О, я ищу девушку, она должна быть молодой и аккуратной
|
| Yeah, Im lookin for a gal shes got to be young and neat
| Да, я ищу девушку, она должна быть молодой и аккуратной
|
| What good is a stove if it dont put out no heat
| Какая польза от печи, если она не дает тепла
|
| Well you had your chance for love and romance
| Что ж, у тебя был шанс на любовь и романтику.
|
| But you let it pass you by cause when you were 10 you used to run from men
| Но вы позволили этому пройти мимо вас, потому что, когда вам было 10 лет, вы убегали от мужчин
|
| Kept on sittin on it all the time
| Продолжал сидеть на нем все время
|
| When you was 15 you was a natural queen
| Когда тебе было 15, ты была прирожденной королевой
|
| Kept on sittin on it all the time
| Продолжал сидеть на нем все время
|
| When you were 22 you didnt know what to do When you was 25 you thought about that jive
| Когда тебе было 22, ты не знал, что делать. Когда тебе было 25, ты думал об этом джайве.
|
| Kept on sittin on it all the time
| Продолжал сидеть на нем все время
|
| Kept on sittin on it all the time
| Продолжал сидеть на нем все время
|
| When you was 31 you was hot as the sun,
| Когда тебе был 31, ты был горячим, как солнце,
|
| You kept on sittin on it all the time
| Вы продолжали сидеть на нем все время
|
| When you were 35 you were glad to be alive
| Когда тебе было 35, ты был рад жизни
|
| When you were it still wasnt too late
| Когда ты был еще не слишком поздно
|
| Kept on sittin on it all the time
| Продолжал сидеть на нем все время
|
| Kept on sittin on it all the time
| Продолжал сидеть на нем все время
|
| When you were 44 men were still knockin on your door
| Когда тебе было 44 человека, они все еще стучали в твою дверь.
|
| Kept on sittin on it all the time
| Продолжал сидеть на нем все время
|
| When you were 49 you changed your mind
| Когда вам было 49, вы передумали
|
| When you were 52 you still knew what to do Kept on sittin on it all the time
| Когда тебе было 52, ты все еще знал, что делать, все время сидел на нем.
|
| Kept on sittin on it all the time
| Продолжал сидеть на нем все время
|
| Now youre 63 youre too old for me,
| Сейчас тебе 63, ты слишком стар для меня,
|
| So keep on sittin on it all the time. | Так что продолжайте сидеть на нем все время. |