| Invisible Man (оригинал) | Человек-невидимка (перевод) |
|---|---|
| He’s the invisible man | Он невидимый человек |
| Count the bubbles in your hand | Сосчитай пузыри в руке |
| The summer sites | Летние сайты |
| And the southern skies | И южное небо |
| That’s all that’s left behind | Это все, что осталось позади |
| The skies, and a sweet caress | Небо и сладкая ласка |
| He’s the invisible man | Он невидимый человек |
| Catch him if you can | Поймай его, если сможешь |
| You’re no where in site (just imagine that) | Вы нигде на сайте (просто представьте) |
| Nothing excites you (baby that’s a fact) | Ничто тебя не волнует (детка, это факт) |
| Open your eyes | Открой свои глаза |
| Look and you will find | Смотри и ты найдешь |
| That’s all that’s left behind… the skies | Это все, что осталось позади... небо |
| And a sweet caress | И сладкая ласка |
| The skies, the sights | Небо, достопримечательности |
| And a sweet caress | И сладкая ласка |
| He’s the invisible man | Он невидимый человек |
| Catch him if you can | Поймай его, если сможешь |
| That’s all that’s left behind… the skies | Это все, что осталось позади... небо |
| And a sweet caress | И сладкая ласка |
| The skies, the sights | Небо, достопримечательности |
| And a sweet caress | И сладкая ласка |
| He’s the invisible man | Он невидимый человек |
| Catch him if you can | Поймай его, если сможешь |
