| I find it difficult to
| мне трудно
|
| Relax in the summertime
| Расслабьтесь летом
|
| With all the flowers in bloom
| Со всеми цветами в цвету
|
| I creep across the countryside
| Я ползу через сельскую местность
|
| With my net and my bait
| С моей сетью и моей наживкой
|
| And a pocketful of bailer twine
| И полный карман шпагата
|
| I break the promises I made
| Я нарушаю обещания, которые я дал
|
| As I box up all the butterflies
| Когда я упаковываю всех бабочек
|
| I ruin
| я разрушаю
|
| Everything
| Все
|
| As I sit in a field of grass
| Когда я сижу в поле травы
|
| In the spring
| Весной
|
| Listening
| Прослушивание
|
| To the beat of its little heart
| В такт своему маленькому сердцу
|
| And to its wings
| И к его крыльям
|
| Struggling
| Столкнувшийся с трудностями
|
| For air under an upturned glass
| Для воздуха под перевернутым стеклом
|
| And I put a pin
| И я поставил булавку
|
| Through its wings
| Через его крылья
|
| And I bottle it up
| И я разливаю его по бутылкам
|
| I box it up
| Я упаковываю это
|
| And bury it in my heart
| И похорони это в моем сердце
|
| Just as I know my friends
| Так же, как я знаю своих друзей
|
| I also know my enemies
| Я также знаю своих врагов
|
| Are the birds and the bees
| Птицы и пчелы
|
| And my own little insecurities
| И моя собственная маленькая неуверенность
|
| I creep around in the dark
| Я ползу в темноте
|
| And I tear up all the dandelions
| И рву все одуванчики
|
| And I break my own heart
| И я разбиваю собственное сердце
|
| As I box up all the butterflies
| Когда я упаковываю всех бабочек
|
| Tirelessly
| Неутомимо
|
| Following
| Следующий
|
| Its tiny butterfly tracks
| Его крошечные следы бабочки
|
| Across the field in the spring
| По полю весной
|
| With a plastic carrier bag
| С пластиковым пакетом
|
| Full of fish
| Полный рыбы
|
| Hooks, and string
| Крючки и шнур
|
| I lay a little matchbox trap
| Я заложил небольшую ловушку из спичечного коробка
|
| And I put pin
| И я положил булавку
|
| Through its wings
| Через его крылья
|
| And I bottle it up
| И я разливаю его по бутылкам
|
| I box it up
| Я упаковываю это
|
| And bury it in my heart
| И похорони это в моем сердце
|
| I folded up its furry wings
| Я сложила его пушистые крылья
|
| And opened up its little heart
| И открыл свое маленькое сердце
|
| It might sound stupid
| Это может звучать глупо
|
| But something about it made me want to pull it apart
| Но что-то в этом заставило меня хотеть разобрать его
|
| I ruin
| я разрушаю
|
| Everything
| Все
|
| As I sit in a field of grass
| Когда я сижу в поле травы
|
| In the spring
| Весной
|
| Listening
| Прослушивание
|
| To the beat of its little heart
| В такт своему маленькому сердцу
|
| And to its wings
| И к его крыльям
|
| Struggling
| Столкнувшийся с трудностями
|
| For air under an upturned glass
| Для воздуха под перевернутым стеклом
|
| And I put a pin through its wing
| И я втыкаю булавку в его крыло
|
| And I bottle it up
| И я разливаю его по бутылкам
|
| I box it up
| Я упаковываю это
|
| And bury it in my heart | И похорони это в моем сердце |