| Do you hear the voice on the radio
| Вы слышите голос по радио
|
| Screaming noise, noise, noise?
| Кричащий шум, шум, шум?
|
| Telling us what we need
| Говорит нам, что нам нужно
|
| Have we lost our choice?
| Мы потеряли свой выбор?
|
| The static fuzz from talking heads
| Статический пух от говорящих голов
|
| Across airwaves for walking dead
| Через эфир для ходячих мертвецов
|
| Over saturation
| Перенасыщение
|
| So much emptiness,
| Столько пустоты,
|
| So much emptiness
| Столько пустоты
|
| Do you hear the voice on the radio
| Вы слышите голос по радио
|
| Screaming noise, noise, noise?
| Кричащий шум, шум, шум?
|
| Selling us all their greed
| Продают нам всю свою жадность
|
| Have we lost our voice?
| Мы утратили голос?
|
| There is no poetry
| Поэзии нет
|
| No stories to be told
| Нет историй, которые нужно рассказывать
|
| No more songs
| Нет больше песен
|
| Just noise, noise, noise
| Только шум, шум, шум
|
| Noise, noise, noise
| Шум, шум, шум
|
| Do you hear the voice on the radio?
| Ты слышишь голос по радио?
|
| Go to sleep, go to sleep,
| Иди спать, иди спать,
|
| Go to sleep, children
| Идите спать, дети
|
| Make believe, Just a dream
| Притворись, Просто сон
|
| Make believe, children
| Поверьте, дети
|
| You’re in your deepest sleep,
| Ты в глубочайшем сне,
|
| In your darkest dream,
| В твоем самом мрачном сне,
|
| It’s all around you now
| Это все вокруг вас сейчас
|
| Getting the urge to destroy
| Возникновение желания уничтожить
|
| When all I see is static
| Когда все, что я вижу, статично
|
| Getting the urge to destroy
| Возникновение желания уничтожить
|
| Sleep walking addicts,
| Наркоманы во сне,
|
| Sleep walking addicts
| Наркоманы во сне
|
| Do you hear the voice on the radio? | Ты слышишь голос по радио? |