| We’re on the go like a landslide, baby
| Мы в пути, как оползень, детка
|
| This we are out of conviction
| Это мы вне убеждения
|
| I said aaah, out of our way
| Я сказал ааа, с нашего пути
|
| I said aaah back for more gonna keep on keep on rolling on
| Я сказал ааа в ответ, чтобы больше продолжать продолжать катиться дальше
|
| Aah out of our way
| Ааа с нашего пути
|
| No mercy for the fucked up phonies
| Нет пощады испорченным фальшивкам
|
| No mercy for the pop star schnooks
| Никакой пощады для поп-звездных шнуков
|
| Aah out of our way
| Ааа с нашего пути
|
| We’re on the track and we’ll run your over
| Мы на трассе, и мы переедем вас
|
| Pound you in the mud where you belong
| Загоните вас в грязь, где вы принадлежите
|
| I said aaah out of our way
| Я сказал ааа с нашего пути
|
| I said aaah we will defy, make you cry
| Я сказал, ааа, мы бросим вызов, заставим тебя плакать
|
| Leave your hair standing high
| Оставь свои волосы высоко поднятыми
|
| I said aaah out of our way
| Я сказал ааа с нашего пути
|
| We’re the stallion battalion
| Мы жеребцовый батальон
|
| To the flesh, blood and bone we’re 7 in a million
| Во плоти, крови и костях нас 7 на миллион
|
| On a high speed power rage, looking for action
| В ярости на высокой скорости, в поисках действия
|
| We’re the stallion battalion
| Мы жеребцовый батальон
|
| So will you join our big revolution
| Итак, вы присоединитесь к нашей большой революции
|
| We’re gonna bring that baby home
| Мы собираемся вернуть этого ребенка домой
|
| I said aaah out of our way
| Я сказал ааа с нашего пути
|
| We’re outnumbered but in good condition
| Нас мало, но мы в хорошем состоянии
|
| We’re gonna keep on keeping on
| Мы будем продолжать
|
| I said aaah out of our way
| Я сказал ааа с нашего пути
|
| I said aaah gonna keep on rolling, rolling, rolling, rolling on
| Я сказал, ааа, буду продолжать катиться, катиться, катиться, катиться.
|
| Aaah out of our way
| Ааа с нашего пути
|
| We’re the stallion battalion
| Мы жеребцовый батальон
|
| To the flesh, blood and bone we’re 7 in a million
| Во плоти, крови и костях нас 7 на миллион
|
| On a high speed power rage, looking for action
| В ярости на высокой скорости, в поисках действия
|
| We’re the stallion battalion
| Мы жеребцовый батальон
|
| We’re the stallion battalion
| Мы жеребцовый батальон
|
| To the flesh, blood and bone we’re 7 in a million
| Во плоти, крови и костях нас 7 на миллион
|
| On a high speed power rage, looking for action
| В ярости на высокой скорости, в поисках действия
|
| We’re the stallion battalion
| Мы жеребцовый батальон
|
| Yuhu | Юху |