| Don’t, don’t, don’t
| Не, не, не
|
| Don’t you ever mess with BossHoss
| Никогда не связывайся с BossHoss
|
| Don’t, don’t, don’t
| Не, не, не
|
| Don’t you ever cross our path
| Никогда не пересекай наш путь
|
| You should know
| Ты должен знать
|
| We’re about to set
| Мы собираемся установить
|
| We’re about to set high fire
| Мы собираемся поджечь
|
| So you should know, know
| Так что вы должны знать, знать
|
| Guess who comes
| Угадай, кто придет
|
| Here comes BossHoss
| А вот и БоссХосс
|
| We got Hank and Frank
| У нас есть Хэнк и Фрэнк
|
| Good old Russ and Guss
| Старый добрый Расс и Гасс
|
| When we walk into a bar
| Когда мы идем в бар
|
| We don’t mean no harm, no no
| Мы не имеем в виду никакого вреда, нет, нет
|
| There’s no stretch to long
| Долго ждать не приходится
|
| To bring you a song
| Чтобы принести вам песню
|
| We’re on the trail
| Мы в пути
|
| Of a long, long track
| Из длинного, длинного пути
|
| Now listen to me baby
| Теперь послушай меня, детка
|
| I don’t waste no time
| Я не теряю времени
|
| 'Cause it’s gonna be fine
| Потому что все будет хорошо
|
| So why don’t you croon along
| Так почему бы тебе не напеть
|
| Don’t, don’t, don’t
| Не, не, не
|
| Don’t you ever mess with us
| Никогда не связывайся с нами
|
| Don’t, don’t, don’t
| Не, не, не
|
| 'Cause we’re BossHoss
| Потому что мы BossHoss
|
| Yeehaw!
| Ура!
|
| Round and round
| Снова и снова
|
| Back to the middle and do-si-do
| Назад к середине и делать-си-делать
|
| Come on now fellows! | Ну же, ребята! |
| yeah! | Да! |
| what the hell’em
| какого черта
|
| God damn son of a gun
| Проклятый сукин сын
|
| Hear that sound
| Услышьте этот звук
|
| Gonna jump around
| Собираюсь прыгать
|
| Move your ass and raise your hands
| Двигай задницей и подними руки
|
| Come on now boys, grab a girl and whirl around
| Давай, мальчики, хватай девушку и кружись
|
| Till the break of dawn
| До рассвета
|
| Don’t, don’t, don’t
| Не, не, не
|
| Don’t be a square and be
| Не будь квадратом и будь
|
| Don’t, don’t, don’t
| Не, не, не
|
| If you wanna get right
| Если вы хотите получить право
|
| If you wanna get right or rough
| Если вы хотите получить правильный или грубый
|
| If you can’t resist, take the risk, that’s exists
| Если не можете устоять, рискните, это существует
|
| Yes sir,
| Да сэр,
|
| For the money, for the show,
| За деньги, за шоу,
|
| For the goal, for the flow,
| За цель, за поток,
|
| For the beatup jeans
| Для побитых джинсов
|
| For the moonlight mad
| Для безумного лунного света
|
| We got Russ and Guss
| У нас есть Расс и Гасс
|
| Good old Hank and Frank
| Старые добрые Хэнк и Фрэнк
|
| When we walk into a bar
| Когда мы идем в бар
|
| We don’t mean no harm
| Мы не имеем в виду никакого вреда
|
| No, no, it’s the time, it’s the place
| Нет, нет, это время, это место
|
| To keep goin’on
| Продолжать
|
| We’re on the trail of a long, long track
| Мы идем по длинному, длинному пути
|
| Now listen to me baby
| Теперь послушай меня, детка
|
| I don’t waste no time
| Я не теряю времени
|
| 'Cause it’s gonna be fine
| Потому что все будет хорошо
|
| So why don’t you croon along
| Так почему бы тебе не напеть
|
| Don’t, don’t, don’t
| Не, не, не
|
| Don’t be a square and be
| Не будь квадратом и будь
|
| Don’t, don’t, don’t
| Не, не, не
|
| 'Cause we’re on fire
| Потому что мы в огне
|
| Yeehaw!
| Ура!
|
| Round and round
| Снова и снова
|
| Back to the middle and and do-si-do
| Вернуться к середине и сделать-си-делать
|
| Come on now fellows! | Ну же, ребята! |
| yeah! | Да! |
| what the hell’em
| какого черта
|
| God damn son of a gun
| Проклятый сукин сын
|
| Hear that sound
| Услышьте этот звук
|
| Gonna jump around
| Собираюсь прыгать
|
| Move your ass and raise your hands
| Двигай задницей и подними руки
|
| Come on now boys, grab a girl and whirl around
| Давай, мальчики, хватай девушку и кружись
|
| Till the break of dawn
| До рассвета
|
| 'Cause we’re BossHoss!
| Потому что мы BossHoss!
|
| Yeehaw!
| Ура!
|
| Round and round
| Снова и снова
|
| Back to the middle and do-si-do
| Назад к середине и делать-си-делать
|
| Come on now fellows! | Ну же, ребята! |
| yeah! | Да! |
| what the hell’em
| какого черта
|
| God damn son of a gun
| Проклятый сукин сын
|
| Hear that sound
| Услышьте этот звук
|
| Gonna jump around
| Собираюсь прыгать
|
| Move your ass and raise your hands
| Двигай задницей и подними руки
|
| Come on now boys, grab a girl and whirl around
| Давай, мальчики, хватай девушку и кружись
|
| Till the break of dawn
| До рассвета
|
| Round and round
| Снова и снова
|
| Back to the middle and do-si-do
| Назад к середине и делать-си-делать
|
| Come on now fellows! | Ну же, ребята! |
| yeah! | Да! |
| what the hell’em
| какого черта
|
| God damn son of a gun
| Проклятый сукин сын
|
| Hear that sound
| Услышьте этот звук
|
| Gonna jump around
| Собираюсь прыгать
|
| Move your ass and raise your hands
| Двигай задницей и подними руки
|
| Come on now boys, grab a girl and whirl around
| Давай, мальчики, хватай девушку и кружись
|
| Till the break of dawn | До рассвета |