Перевод текста песни Rodeo Radio - The BossHoss

Rodeo Radio - The BossHoss
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rodeo Radio , исполнителя -The BossHoss
Песня из альбома: The Very Best Of Greatest Hits (2005 - 2017)
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:11.05.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The BossHoss
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Rodeo Radio (оригинал)Радио Родео (перевод)
We jumped onto the van, had this job to do the other night quite far to go Мы запрыгнули в фургон, у нас была эта работа, чтобы сделать это прошлой ночью, довольно далеко ехать
Put the pedal to the metal, let the engine rattle Положи педаль на металл, пусть двигатель грохочет
Just headin' for the very next show Просто направляюсь к следующему шоу
We smelled like a bar hung over in the car У нас пахло баром, повешенным в машине
Just tryin' to get a little bit of sleep Просто попробуй немного поспать
But russ just said «boys it’s beer o’clock Но Расс только что сказал: «Ребята, пора пива
No quitters on the highway to hell Нет лодырей на шоссе в ад
Let the cigarettes burn, the booze go round Пусть сигареты горят, выпивка идет кругом
The radio’s playing our favorite sound Радио играет наш любимый звук
Ref: Ссылка:
Rodeo radio — no MTV all and more Родео-радио — не MTV и все такое
Rodeo radio — no more no less, yearning for Родео-радио — ни больше, ни меньше, тоска по
Rodeo radio — we want rodeo radio… Родео-радио — мы хотим родео-радио…
Well the party in the van just started to boil Ну вечеринка в фургоне только начала кипеть
We still had one hour to got У нас был еще один час, чтобы получить
When a cop-car passed and they pulled us out Когда проехала полицейская машина и нас вытащили
And a little fat sucker just started to shout И маленький толстяк просто начал кричать
«we don’t like you kinda folks around here, so you better hit the road fuck off» «Мы не любим вас здесь, ребята, так что лучше отправляйтесь в путь»
So we payed our bill, put the pedal to the metal Итак, мы оплатили наш счет, вдавили педаль газа в пол.
In the moonshine when we drove off В самогоне, когда мы уехали
Let the cigarettes burn, the booze go round Пусть сигареты горят, выпивка идет кругом
The radio’s playing our favorite sound Радио играет наш любимый звук
Ref: Ссылка:
Rodeo radio — no MTV all and more Родео-радио — не MTV и все такое
Rodeo radio — no more no less, yearning for Родео-радио — ни больше, ни меньше, тоска по
Rodeo radio — we want rodeo radio… Родео-радио — мы хотим родео-радио…
Well the party in the van just started to boil Ну вечеринка в фургоне только начала кипеть
We still had one hour to got У нас был еще один час, чтобы получить
When a cop-car passed and they pulled us out Когда проехала полицейская машина и нас вытащили
And a little fat sucker just started to shout И маленький толстяк просто начал кричать
«we don’t like you kinda folks around here, so you better hit the road fuck off» «Мы не любим вас здесь, ребята, так что лучше отправляйтесь в путь»
So we payed our bill, put the pedal to the metal Итак, мы оплатили наш счет, вдавили педаль газа в пол.
In the moonshine when we drove off В самогоне, когда мы уехали
We arrived at the club quite late that night Мы прибыли в клуб довольно поздно той ночью
The whole crowd’s waiting for us to start Вся толпа ждет, когда мы начнем
We played a rock’n’roll show way out of control Мы отыграли рок-н-ролльное шоу, выйдя из-под контроля.
Kicked asses and the girls kept fainting in the first row Надрали задницы, а девушки в первом ряду падали в обморок
The party backstage just blew our heads off Вечеринка за кулисами просто снесла нам головы
Whished that we could have a day-off Пожелал, чтобы у нас был выходной
But no way, next gig’s quite far to go Но ни в коем случае, до следующего концерта еще далеко
So we hopped into the van, put the pedal to the metal Итак, мы запрыгнули в фургон, нажали на педаль до упора.
We smelled like a bar hung over in the car У нас пахло баром, повешенным в машине
Just tryin' to get a little bit of sleep Просто попробуй немного поспать
But guss just said «boys it’s beer o’clock Но Гасс только что сказал: «Ребята, пора пива
No quitters on the highway to hell Нет лодырей на шоссе в ад
Let the cigarettes burn, the booze go round Пусть сигареты горят, выпивка идет кругом
The radio’s playing our favorite sound Радио играет наш любимый звук
Ref: Ссылка:
Rodeo radio — no MTV all and more Родео-радио — не MTV и все такое
Rodeo radio — no more no less, yearning for Родео-радио — ни больше, ни меньше, тоска по
Rodeo radio — we want rodeo radio…Родео-радио — мы хотим родео-радио…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: