| Я встретил маленькую леди — не так давно
|
| Забыли город — но у нас было отличное шоу
|
| У нее были странные пути, о, слава мне.
|
| Она не назвала бы свое имя — я назвал ее драже
|
| О, желейные бобы, о, желейные бобы
|
| Когда дело доходит до любви, ты могущественная королева
|
| О, желейные бобы, о, желейные бобы
|
| Ты подлая машина, у тебя непристойные рутины
|
| Я хочу заняться с тобой сладкой любовью
|
| Мы так прекрасно ладили
|
| Устанавливается как спидометр для гарантии!
|
| Ее соблазнение не нуждалось в инструкциях
|
| Мы ворочались, за кулисами горело!
|
| О, желейные бобы, о, желейные бобы
|
| Когда дело доходит до любви, ты могущественная королева
|
| О, желейные бобы, о, желейные бобы
|
| Ты подлая машина, у тебя непристойные рутины
|
| Я хочу заняться с тобой сладкой любовью
|
| Желейные бобы, мои желейные бобы, все еще тоскующие по твоему желейному крему
|
| Мой дорогой адвокат говорит, что я дурак
|
| Но я просто не могу перестать думать о тебе
|
| О, желейные бобы, о, желейные бобы
|
| Когда дело доходит до любви, ты могущественная королева
|
| О, желейные бобы, о, желейные бобы
|
| Ты подлая машина, у тебя непристойные рутины
|
| Я хочу заняться с тобой сладкой любовью
|
| У меня нет твоего номера, я не знаю твой город
|
| Итак, вот моя песенка
|
| И если вам нужен еще один винт
|
| Ты знаешь, что я сделаю
|
| Он собирается заняться с тобой сладкой любовью
|
| Я собираюсь заняться с тобой сладкой любовью! |