
Дата выпуска: 16.11.2009
Язык песни: Английский
Ladies and Gentlemen(оригинал) |
The curtained scene amassed and sold out with a train of ghosts |
And on it’s knee in an aisle sold off all the clouds |
And the harpsichord man takes a bow in a suit of dazzling silver |
The spotlight hits him like a dead grey moan |
He takes the microphone |
Ladies and gentlemen |
This is the death composition |
What is |
Killing |
Suppression |
It sounds dead |
To court |
Our love |
He smashes the keys with the bone and blood |
The sun scratches at his window |
He’s tied to the songs |
A bag of blood |
He’s dying in |
A crescendo |
The crowd whispers and he begins to speak |
Ladies, Gentlemen, most have escaped it and |
And I’ve done nothing |
I stained glass from the pistol ball and I |
And I used it for lyrics |
I saw the picture try eating gravel and I |
And deharmonized it |
I hurt that some may model it first and then I |
And I sing it to the thin breeze |
I am the dumb sins of tape |
We’re cornered backalley skull fractured lies |
The sins are in sound |
Razorburn razorburn |
And dying the portraits have seen |
Your commitment sell smiles |
And dying (as you die as you die kissed by the razorblade) there’s a man |
There’s a man in the hall just on the left |
The scene is pulsing |
The smell of candles burning lips |
Police are coming |
Police are coming |
With the guns in their hand |
Always they’re coming |
With the guns in their hands |
What is |
Choking |
Depression |
It sounds dead |
Medic |
Come quick |
The audience gasps as the keys close |
Dear god |
Horror |
A dead note ringing on the harpsichord |
Дамы и господа(перевод) |
Занавешенная сцена собралась и распродалась с поездом призраков |
И на коленях в проходе распроданы все облака |
И клавесинист берет смычок в костюме из ослепительного серебра |
Прожектор поражает его, как мертвый серый стон |
Он берет микрофон |
Леди и джентельмены |
Это композиция смерти |
Что |
убийство |
Подавление |
Звучит мертво |
В суд |
Наша любовь |
Он разбивает ключи костью и кровью |
Солнце царапает его окно |
Он привязан к песням |
Мешок крови |
Он умирает в |
Крещендо |
Толпа шепчет, и он начинает говорить |
Дамы, господа, большинство избежало этого и |
И я ничего не сделал |
Я витраж от пистолетной пули и я |
И я использовал его для лирики |
Я видел картинку, пытаясь есть гравий, и я |
И дегармонизировал его |
Мне больно, что некоторые могут сначала смоделировать это, а потом я |
И я пою ее тонкому ветерку |
Я немые грехи ленты |
Мы загнаны в угол, череп сломанной лжи |
Грехи в звуке |
Razorburn Razorburn |
И умирающие портреты видели |
Ваша приверженность продает улыбки |
И умирает (как ты умираешь, когда умираешь, поцелованный лезвием бритвы) есть человек |
Слева в коридоре мужчина |
Сцена пульсирует |
Запах горящих губ свечей |
Полиция идет |
Полиция идет |
С оружием в руке |
Всегда они приходят |
С оружием в руках |
Что |
Задыхаясь |
Депрессия |
Звучит мертво |
Медик |
Приходи быстро |
Зрители задыхаются, когда ключи закрываются |
О, Боже |
Фильм ужасов |
Мертвая нота звенит на клавесине |
Название | Год |
---|---|
Love Rhymes With Hideous Car Wreck | 2009 |
Doctor! Doctor! | 2000 |
This Adultery Is Ripe | 2000 |
James Brown | 2000 |
Jennifer | 2000 |
Time For Tenderness | 2000 |
Marooned On Piano Island | 2000 |
Mutiny On The Ark Of The Blood Brothers | 2000 |
The Face In The Embryo | 2000 |
Jordan Billie Pets The Wild Horse's Mane | 2000 |
Rescue | 2000 |