| Last night I watched a memory fall from the sky like a star
| Прошлой ночью я смотрел, как память падает с неба, как звезда
|
| A flash of modern history, so distant that I forgot
| Вспышка современной истории, настолько далекая, что я забыл
|
| I disappeared, hid my name
| Я исчез, скрыл свое имя
|
| No one even noticed for days
| Никто даже не замечал в течение нескольких дней
|
| The surface I’m sinking under
| Поверхность, под которой я тону
|
| What’s at the bottom that I can discover?
| Что я могу обнаружить на дне?
|
| I’m falling off the deep end
| Я падаю с глубокого конца
|
| Tearing at the seams again, oh-oh
| Снова трещит по швам, о-о
|
| Tell me that it’s obvious
| Скажи мне, что это очевидно
|
| And I’ve just hit the lowest low
| И я только что достиг самого низкого минимума
|
| When you collapse all the colours change like a hexagon storm
| Когда вы сворачиваете, все цвета меняются, как шестиугольная буря.
|
| Look for my reflection and can’t see my face
| Ищите мое отражение и не можете видеть мое лицо
|
| I killed my past just to be reborn
| Я убил свое прошлое, чтобы возродиться
|
| Lay all my mistakes beside each other
| Положите все мои ошибки рядом друг с другом
|
| Throw them away
| Выкинь их
|
| The surface I’m sinking under
| Поверхность, под которой я тону
|
| What’s at the bottom that I can discover?
| Что я могу обнаружить на дне?
|
| I’m falling off the deep end
| Я падаю с глубокого конца
|
| Tearing at the seams again, oh-oh
| Снова трещит по швам, о-о
|
| Tell me that it’s obvious
| Скажи мне, что это очевидно
|
| And I’ve just hit the lowest low | И я только что достиг самого низкого минимума |