| Nothing and Nowhere (оригинал) | Ничто и Нигде (перевод) |
|---|---|
| the twisted city streets | извилистые улицы города |
| The eyes from tangled gardens peer | Глаза из запутанных садов вглядываются |
| He grins a broken smile | Он усмехается сломанной улыбкой |
| Through shattered teeth | Сквозь выбитые зубы |
| he brings the darkest time of year | он приносит самое темное время года |
| And he will save us now | И он спасет нас сейчас |
| And he will take us underground | И он уведет нас в подполье |
| Where we’ll never be bound by love | Где мы никогда не будем связаны любовью |
| Or the nightmares above | Или кошмары выше |
| The night of dreams when | Ночь снов, когда |
| Things are not as they may seem | Все не так, как может показаться |
| Before the day we’ll never know | До дня мы никогда не узнаем |
| He will take us while we’re sleeping | Он заберет нас, пока мы спим |
| And he will never let us go | И он никогда не отпустит нас |
| And he will save us now | И он спасет нас сейчас |
| And he will take us underground | И он уведет нас в подполье |
| And here we’ll never be bound by love | И здесь мы никогда не будем связаны любовью |
| Or the nightmares above | Или кошмары выше |
| We follow the sound, | Мы следуем за звуком, |
| It’s leading us down, | Это ведет нас вниз, |
| Into the kingdom of under. | В царство под. |
| We’re lost and we’re found | Мы потеряны, и мы нашли |
| We’re nothing and nowhere | Мы ничто и нигде |
| Forever and ever | Навсегда |
