| I’m going totally round the bend
| Я иду полностью вокруг поворота
|
| I don’t want to see my friends
| Я не хочу видеть своих друзей
|
| I don’t want to see my mad friend
| Я не хочу видеть своего безумного друга
|
| Because he’s driving me insane
| Потому что он сводит меня с ума
|
| I don’t want to see my friends
| Я не хочу видеть своих друзей
|
| I’m going totally round the bend
| Я иду полностью вокруг поворота
|
| Earlier on today I tried to walk down the street
| Раньше сегодня я пытался идти по улице
|
| But my feet kept *slipping* on the pavement
| Но мои ноги продолжали *скользить* по тротуару
|
| I find myself at 90 degrees to the rest of the world
| Я нахожусь на 90 градусов по отношению к остальному миру
|
| It’s not much fun you can take it from me
| Это не очень весело, ты можешь взять это у меня.
|
| I’m not having too good a time
| я плохо провожу время
|
| There’s people worse off than me,
| Есть люди хуже меня,
|
| Don’t think I don’t realise that,
| Не думай, что я этого не понимаю,
|
| But I’m going round the bend again
| Но я снова иду за поворот
|
| The last thing I wanna do is see my friends again
| Последнее, что я хочу сделать, это снова увидеть своих друзей
|
| I’m going quitely round the bend again
| Я снова иду по изгибу
|
| I try to function as a normal human being
| Я стараюсь вести себя как нормальный человек
|
| I washed my car earlier on this evening
| Я помыл машину сегодня вечером
|
| And now I’m trying to get it together to cook a little meal
| И теперь я пытаюсь собраться, чтобы приготовить немного еды
|
| Before I go for a drink with my friends
| Прежде чем пойти выпить с друзьями
|
| But I’ve got no food, I’ve got no time to go to the supermarket
| Но у меня нет еды, мне некогда ходить в супермаркет
|
| It’s more I get confused when I get there
| Я больше путаюсь, когда добираюсь туда
|
| People walking past see the green *trees* outside
| Люди, проходящие мимо, видят зеленые *деревья* снаружи
|
| They see a nice little flat and imagine the person inside
| Они видят симпатичную маленькую квартирку и представляют человека внутри
|
| Is having a great old time
| Отлично проводит время
|
| Well I wish I was having a *good* a time as They possibly imagine that I’m having
| Что ж, мне жаль, что я не *хорошо* провел время, поскольку, возможно, они воображают, что у меня
|
| All I wanna do is go far away
| Все, что я хочу сделать, это уйти далеко
|
| And see things I’ve never seen before
| И увидеть то, чего я никогда раньше не видел
|
| Like the Pyramids
| Как пирамиды
|
| They weren’t built in a day you know
| Вы знаете, они не были построены в один день
|
| Those 4th dynasty pyramids
| Эти пирамиды 4-й династии
|
| Just don’t fit into the equation
| Просто не вписывайся в уравнение
|
| But I’m so paranoid
| Но я такой параноик
|
| I can’t even make it to the supermarket
| Я даже не могу дойти до супермаркета
|
| Let alone go to Egypt
| Не говоря уже о поездке в Египет
|
| To see my favourite pyramid
| Увидеть мою любимую пирамиду
|
| Now I’m going to go round to Robin’s
| Теперь я собираюсь пойти к Робину
|
| And try to eat some food there
| И попробуй там поесть
|
| He’s just said he’s had a glass of red wine
| Он только что сказал, что выпил бокал красного вина
|
| So I might have mine
| Так что у меня может быть мой
|
| I listened to the Beach Boys just a minute ago
| Я слушал Beach Boys всего минуту назад
|
| 'Wild Honey' it’s not their best album
| «Дикий мед» — не лучший их альбом.
|
| but it’s still pretty good
| но все равно неплохо
|
| They’ve got some funny little love songs on there
| У них есть несколько забавных песенок о любви
|
| But its not mainly a Brian Wilson production
| Но это не в основном производство Брайана Уилсона.
|
| So it’s probably not as good as something like 'Pet Sounds'
| Так что, вероятно, это не так хорошо, как что-то вроде "Pet Sounds".
|
| I’m going totally round the bend
| Я иду полностью вокруг поворота
|
| I don’t wanna see my friends again
| Я не хочу снова видеть своих друзей
|
| I just want to be left alone
| Я просто хочу, чтобы меня оставили в покое
|
| And never bothered ever again
| И никогда больше не беспокоил
|
| Never again, never again, never again
| Никогда, никогда, никогда, никогда
|
| ever again, ever again | когда-либо снова, когда-либо снова |