| See my friends across the red sky
| Увидимся с моими друзьями через красное небо
|
| Why don’t they fly?
| Почему они не летают?
|
| Simple truth is all I ask for
| Простая правда - это все, о чем я прошу
|
| But no reply
| Но нет ответа
|
| And you won’t cry for me
| И ты не будешь плакать обо мне
|
| I’m twisting around my own head
| Я крутлюсь вокруг своей головы
|
| Falling around for me
| Падение для меня
|
| You won’t cry for me
| ты не будешь плакать обо мне
|
| I’m twisting around my own head
| Я крутлюсь вокруг своей головы
|
| Falling around for me
| Падение для меня
|
| You won’t cry for me
| ты не будешь плакать обо мне
|
| I’m twisting around my own head
| Я крутлюсь вокруг своей головы
|
| Falling around for me
| Падение для меня
|
| You won’t cry for me
| ты не будешь плакать обо мне
|
| I’m twisting around my own head
| Я крутлюсь вокруг своей головы
|
| Falling around for me
| Падение для меня
|
| Sitting in a tunnel watching other people go home
| Сидя в туннеле, наблюдая, как другие люди идут домой
|
| A night alone, watching other people going home
| Ночь в одиночестве, наблюдая, как другие люди идут домой
|
| I try to see it from the other side
| Я пытаюсь увидеть это с другой стороны
|
| She loves me but she knows I slide all night
| Она любит меня, но она знает, что я скольжу всю ночь
|
| And you won’t cry for me
| И ты не будешь плакать обо мне
|
| I’m twisting around my own head
| Я крутлюсь вокруг своей головы
|
| Falling around for me
| Падение для меня
|
| You won’t cry for me
| ты не будешь плакать обо мне
|
| I’m twisting around my own head
| Я крутлюсь вокруг своей головы
|
| Falling around for me
| Падение для меня
|
| You won’t cry for me
| ты не будешь плакать обо мне
|
| I’m twisting around my own head
| Я крутлюсь вокруг своей головы
|
| Falling around for me
| Падение для меня
|
| You won’t cry for me
| ты не будешь плакать обо мне
|
| I’m twisting around my own head
| Я крутлюсь вокруг своей головы
|
| Falling around for me | Падение для меня |