| Oh, I see another cold evening, another September
| О, я вижу еще один холодный вечер, еще один сентябрь
|
| I am tired because things could be better
| Я устал, потому что все могло бы быть лучше
|
| Too many people bearing their burdens
| Слишком много людей, несущих свое бремя
|
| Carry crosses, hammering nails
| Нести кресты, забивая гвозди
|
| Wasting a lifetime, waiting to see you
| Тратить жизнь, ожидая встречи с тобой
|
| But nothing disturbs you, disturbs you
| Но ничто тебя не беспокоит, не беспокоит
|
| Saints preserve us then they desert us
| Святые сохраняют нас, а потом покидают
|
| Saints preserve us then they desert us
| Святые сохраняют нас, а потом покидают
|
| But if these tears you shed were what they seemed
| Но если эти слезы, которые ты пролил, были тем, чем казались,
|
| What did you expect to see?
| Что вы ожидали увидеть?
|
| Oh, this landscape’s cold, less than forgiving
| О, этот пейзаж холодный, не прощающий
|
| And there’s no hope of forgetting
| И нет надежды забыть
|
| Staring, you smile
| Глядя, ты улыбаешься
|
| I’m thinking of you all of the while
| Я все время думаю о тебе
|
| Saints preserve us then they desert us
| Святые сохраняют нас, а потом покидают
|
| Saints preserve us then they desert us
| Святые сохраняют нас, а потом покидают
|
| So when I get away I’ll send my regards
| Поэтому, когда я уйду, я передам привет
|
| Thinking I should tell you
| Думаю, я должен сказать тебе
|
| That I would much rather say that I don’t miss you
| Что я бы скорее сказал, что я не скучаю по тебе
|
| I can’t and won’t forgive you
| Я не могу и не прощу тебя
|
| All I’m doing, all that I’m doing
| Все, что я делаю, все, что я делаю
|
| Is trying to forget you
| Пытается забыть тебя
|
| To forget you
| Забыть тебя
|
| Oh, but I won’t forget you
| О, но я не забуду тебя
|
| Saints preserve us then they desert us
| Святые сохраняют нас, а потом покидают
|
| Saints preserve us then they desert us
| Святые сохраняют нас, а потом покидают
|
| Saints preserve us then they desert us
| Святые сохраняют нас, а потом покидают
|
| Oh, these saints preserve us only to desert us
| О, эти святые сохраняют нас только для того, чтобы покинуть нас
|
| Oh, they desert us | О, они покидают нас |