| seven years or seven lives
| семь лет или семь жизней
|
| put a price on anything
| назначать цену на что-либо
|
| a word of wisdom to the wise
| слово мудрости для мудрых
|
| you’ve given up on everything
| ты отказался от всего
|
| the more you learn to recognise
| чем больше вы научитесь распознавать
|
| the danger signs are gathering
| признаки опасности собираются
|
| will you fly with me as i sleep in you
| ты будешь летать со мной, пока я сплю в тебе
|
| in paradise the loneliness is deceiving
| в раю одиночество обманчиво
|
| are we evergreen or forever blue?
| мы вечнозеленые или вечно синие?
|
| in paradise the only hope is believing
| в раю единственная надежда – верить
|
| is it trust or is it love
| это доверие или любовь
|
| risen to a higher plane
| поднялся на более высокий план
|
| we’re following a different path
| мы идем другим путем
|
| it never feels the same again
| это больше никогда не будет прежним
|
| imagine you could live your life
| представьте, что вы могли бы прожить свою жизнь
|
| but everything remains the same
| но все осталось по-прежнему
|
| will you fly with me as i sleep in you
| ты будешь летать со мной, пока я сплю в тебе
|
| in paradise the loneliness is deceiving
| в раю одиночество обманчиво
|
| are we evergreen or forever blue?
| мы вечнозеленые или вечно синие?
|
| in paradise the only hope is believing
| в раю единственная надежда – верить
|
| if you come to me, i’ll succumb to you
| если ты придешь ко мне, я уступлю тебе
|
| in paradise the loneliness is deceiving
| в раю одиночество обманчиво
|
| omnipresent me, iridescent you
| вездесущий меня, радужный ты
|
| in paradise the only hope is believing
| в раю единственная надежда – верить
|
| in a circle of life in a cycle of love
| в круговороте жизни в круговороте любви
|
| in a circle of life in a cycle of love
| в круговороте жизни в круговороте любви
|
| in a circle of life in a cycle of love
| в круговороте жизни в круговороте любви
|
| in a circle of life in a cycle of love
| в круговороте жизни в круговороте любви
|
| in a circle of life in a cycle of love
| в круговороте жизни в круговороте любви
|
| in a circle of life in a cycle of love
| в круговороте жизни в круговороте любви
|
| will you fly with me as i sleep in you
| ты будешь летать со мной, пока я сплю в тебе
|
| in paradise the loneliness is deceiving
| в раю одиночество обманчиво
|
| are we evergreen or forever blue?
| мы вечнозеленые или вечно синие?
|
| in paradise the only hope is believing
| в раю единственная надежда – верить
|
| if you come to me, i’ll succumb to you
| если ты придешь ко мне, я уступлю тебе
|
| in paradise the loneliness is deceiving
| в раю одиночество обманчиво
|
| omnipresent me, iridescent you
| вездесущий меня, радужный ты
|
| in paradise the only hope is believing
| в раю единственная надежда – верить
|
| will you fly with me as i sleep in you
| ты будешь летать со мной, пока я сплю в тебе
|
| in paradise the loneliness is deceiving
| в раю одиночество обманчиво
|
| are we evergreen or forever blue?
| мы вечнозеленые или вечно синие?
|
| in paradise the only hope is believing | в раю единственная надежда – верить |