| Punctured lungs and these cigarettes make my mouth dry
| Проколотые легкие и эти сигареты вызывают у меня сухость во рту
|
| The deepest cuts and these bruises represent life
| Самые глубокие порезы и эти синяки олицетворяют жизнь
|
| Tossing and turning I’m so lonely my anxiety is running thin
| Ворочаюсь, мне так одиноко, что моя тревога иссякает
|
| A ghost from the past in all its glory leaves a mark on your grave that has me
| Призрак из прошлого во всей красе оставляет след на твоей могиле, который заставляет меня
|
| thinking
| мышление
|
| I’m trying to be strong and all you tend to do is make me lie
| Я пытаюсь быть сильным, и все, что ты делаешь, это заставляешь меня лгать
|
| You’re just a mile away and I, I can’t feel your emptiness
| Ты всего в миле, и я, я не чувствую твоей пустоты
|
| I’m so lost now, you’re so lost and on your own
| Я так потерян сейчас, ты так потерян и сам по себе
|
| You still wear that ring I left with that letter
| Ты все еще носишь то кольцо, которое я оставил с этим письмом
|
| My patience now is wearing thing
| Мое терпение теперь носит вещь
|
| You packed all your shit, thought that I wouldn’t notice
| Ты собрал все свое дерьмо, думал, что я не замечу
|
| Enjoy the good times running through your veins
| Наслаждайтесь хорошими временами, текущими по вашим венам
|
| I’m so lonely, can you feel my heart
| Мне так одиноко, ты чувствуешь мое сердце
|
| Was I worth it
| Стоил ли я того?
|
| I’m trying to be strong and all you tend to do is make me lie
| Я пытаюсь быть сильным, и все, что ты делаешь, это заставляешь меня лгать
|
| You’re just a mile away and I
| Ты всего в миле отсюда, и я
|
| I can’t feel your emptiness
| Я не чувствую твоей пустоты
|
| I’m so lost now, you’re so lost and on your own
| Я так потерян сейчас, ты так потерян и сам по себе
|
| I’ve tried for so long now and all you do is hide
| Я так долго пытался, и все, что ты делаешь, это прячешься
|
| I’m left here running alone inside
| Я остаюсь здесь, бегу один внутри
|
| I’ll take to the night and say goodbye
| Я уйду в ночь и попрощаюсь
|
| I’ll say goodbye
| я попрощаюсь
|
| I’m so lonely, can you feel my heart
| Мне так одиноко, ты чувствуешь мое сердце
|
| Was I worth it, can you tell me how
| Стоил ли я того, можете ли вы сказать мне, как
|
| I’m still lonely, we’re so far apart
| Я все еще одинок, мы так далеко друг от друга
|
| Was it worth this, can you tell me now
| Стоило ли это того, можете ли вы сказать мне сейчас
|
| I’m trying to be strong and all you tend to do is make me lie
| Я пытаюсь быть сильным, и все, что ты делаешь, это заставляешь меня лгать
|
| You’re just a mile away and I
| Ты всего в миле отсюда, и я
|
| I can’t feel your emptiness
| Я не чувствую твоей пустоты
|
| I’m so lost now
| Я так потерян сейчас
|
| I’m trying to be strong and all you tend to do is make me lie
| Я пытаюсь быть сильным, и все, что ты делаешь, это заставляешь меня лгать
|
| You’re just a mile away and I, I can’t feel your emptiness
| Ты всего в миле, и я, я не чувствую твоей пустоты
|
| I’m so lost now, you’re so lost and on your own
| Я так потерян сейчас, ты так потерян и сам по себе
|
| I’ve tried for so long now and all you do is hide
| Я так долго пытался, и все, что ты делаешь, это прячешься
|
| I’m left here running alone inside
| Я остаюсь здесь, бегу один внутри
|
| I’ll take to the night and say goodbye | Я уйду в ночь и попрощаюсь |