Перевод текста песни You’ve Got To Hide Your Love Away - The Beach Boys

You’ve Got To Hide Your Love Away - The Beach Boys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You’ve Got To Hide Your Love Away , исполнителя -The Beach Boys
Песня из альбома: The Beach Boys’ Party! Uncovered And Unplugged
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:19.11.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Capitol

Выберите на какой язык перевести:

You’ve Got To Hide Your Love Away (оригинал)Ты Должен Спрятать Свою Любовь. (перевод)
Here I stand… Вот стою…
(There you go.) (Ну вот.)
…head in hand… …голова в руке…
(Denny!) (Денни!)
…Hide your tears… …Спрячь слезы…
(Let him sing it.) (Пусть поет.)
(Oh!) (Ой!)
(He knows it better than I do.) (Он знает это лучше, чем я.)
Ooom pom pom оум помпон
(King Arthur!) (Король Артур!)
Here I stand, head in hand Вот я стою, голова в руке
Turn my face to the wall Поверни мое лицо к стене
If she’s gone I can’t go on Если она ушла, я не могу продолжать
Feeling two foot small Чувствую себя на два фута меньше
(Shhhhhhhhh!) (Ш-ш-ш-ш-ш!)
(This is great!) (Это замечательно!)
Everywhere people stare Везде люди смотрят
Each and every day Каждый день
I can see them laugh at me Я вижу, как они смеются надо мной
And I hear them say И я слышу, как они говорят
(Go!) (Идти!)
Hey!Привет!
You’ve got to hide your love away Тебе пришлось скрывать свою любовь
Hey!Привет!
You’ve got to hide your love away Тебе пришлось скрывать свою любовь
(Hey hey.) (Эй, эй.)
How can I even try? Как я могу даже попытаться?
I can never win я никогда не смогу победить
Hear them, see them Услышь их, увидишь их
In the state I’m in В том состоянии, в котором я нахожусь
(Be quiet.) (Будь спокоен.)
How could she say to me Как она могла сказать мне
«Love will find a way» "Любовь найдет свой путь"
Gather round, all you clowns Соберитесь, все вы, клоуны
Let me hear you say Позвольте мне услышать, как вы говорите
(Hey!) (Привет!)
Hey, you’ve got to hide your love away Эй, ты должен скрывать свою любовь
Hey, you’ve got to hide your love away Эй, ты должен скрывать свою любовь
Do do doooo do-do-do Делай, делай, делай, делай, делай
Doo bum bum do do Ду бомж делай делай
Do do dooo do Делай, делай, делай
Dooo do-do-do Ду-ду-ду
Do do do-do do do doooooo Делай, делай, делай, делай, делай
(Wow, that was good.) (Вау, это было хорошо.)
(Wow, that’s great!) (Ух ты, здорово!)
(That was really good.) (Это было очень хорошо.)
Hey!Привет!
Somebody hid my teeth away Кто-то спрятал мои зубы
(Just call that number…) (Просто позвоните по этому номеру…)
Hey!Привет!
Somebody hid my teeth away Кто-то спрятал мои зубы
(Everly Brothers.) (Братья Эверли.)
(Hey!) (Привет!)
(What's the best Everly Brothers song? Besides, ah…) (Какая лучшая песня Everly Brothers? Кроме того, ах…)
(Go.) (Идти.)
(«Bird Dog.») («Птичий пес».)
(Who's gonna fool with it?) (Кто будет дурачиться с этим?)
(You're gonna fool with it. You and me.) (Ты будешь дурачиться с этим. Ты и я.)
(You shouldn’t fool with an Everly Brothers song--you should do it right.) (Вы не должны дурачиться с песней Everly Brothers — вы должны делать это правильно.)
(Just like we fooled with «Wake Up Little Susie.») (Прямо как мы дурачились с «Проснись, маленькая Сьюзи».)
(No, ah, «Devoted To You.») (Нет, ах, «Посвящается тебе».)
(«Devoted To You."Well, Carl, do you know the guitar part?) («Тебе посвящается». Ну, Карл, знаешь партию гитары?)
(Yeah.) (Ага.)
(You must know the guitar part.) (Вы должны знать партию гитары.)
(Here, I’ve got it right here.) (Вот, у меня есть это прямо здесь.)
(He's gotta go check the … now.) (Он должен пойти проверить ... сейчас.)
(That's it!) (Вот и все!)
(How are you gonna sing a slow song like that one if nobody will shut up?) (Как ты собираешься петь такую ​​медленную песню, если никто не затыкается?)
(Hey, be quiet will ya?) (Эй, потише?)
(Just die your hair bright red.) (Просто покрась свои волосы в ярко-красный цвет.)
(Hey, shh, just be quiet and let us sing it.) (Эй, тсс, просто молчи и давайте споем.)
(Just shut up for a little while because Brian and I are gonna sing it.) (Просто заткнись ненадолго, потому что мы с Брайаном будем петь.)
(If you don’t know it, then shut up and go home!) (Если ты этого не знаешь, то заткнись и иди домой!)
(Yes!)(Да!)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: