| There’s a story told of a very gentle boy
| Рассказывают об очень нежном мальчике
|
| And the girl who wore his ring
| И девушка, которая носила его кольцо
|
| Through the winter snow their love remained still warm
| Сквозь зимний снег их любовь оставалась еще теплой
|
| For their hearts were full of spring
| Ибо их сердца были полны весны
|
| As the days grew old and the nights turned into time
| Когда дни состарились, а ночи превратились во время
|
| And the weeks and years took wing
| И недели и годы взлетели
|
| Gentle boy, tender girl, their love remained still young
| Нежный мальчик, нежная девочка, их любовь осталась еще юной
|
| For their hearts were full of spring
| Ибо их сердца были полны весны
|
| Then one day they died and their graves lay side by side
| Затем однажды они умерли, и их могилы лежали рядом
|
| On a hill where robins sing
| На холме, где поют малиновки
|
| And they say violets grow there the whole year round
| А говорят фиалки там растут круглый год
|
| For their hearts were full of spring | Ибо их сердца были полны весны |