| Ohh darlin' | О, милая, |
| My darlin', you’re so fine | Ты — дивный свет в моём закате, нежная моя, |
| Ohh | О, |
| Don’t know if words can say | Не знаю, сможет ли речь выразить то, что поздно ночами скитается в груди, |
| But darlin', I’ll find a way | Но, милая, я всё равно отыщу стезю, |
| To let you know what you meant to me | Чтобы дать тебе знать — была для меня инициалом весеннего рассвета, |
| Guess it was meant to be | Наверное, так устроено было само небо, |
| I hold you in my heart as life’s most precious part | Я храню тебя в сердце, как затаённую жемчужину прожитых лет, |
| Oh darlin' | О, милая, |
| I dream about you often, my pretty darlin' | Я вижу тебя в снах — как в окне играет золото августа, прекрасная моя, |
| (Darlin', you’re so fine) | (Милая, ты — чистейший свет) |
| I love the way you soften my life with your love | Я люблю, как твоя любовь превращает мою жизнь в мягкое бархатное сияние, |
| Your precious love, uh, huh, oh | Твоя бесценная любовь — жемчужно-тонкая, как дыхание зари, |
| I was living like half a man | Я был похож на половину человека, будто образ в разбитом зеркале, |
| Then I couldn’t love but now I can | Тогда я не знал любви, но теперь могу дышать ею полной грудью, |
| You pick me up when I’m feeling sad | Ты поднимаешь меня с глубин, когда душа тянет к зыбким теням, |
| More soul than I ever had | В тебе больше души, чем ветра в крыльях, что знал я прежде, |
| Gonna love you every single night | Я буду любить тебя каждую ночь, как одержимый морем лунный прибой, |
| 'Cause I think you’re too outta sight | Ведь для меня ты — за гранью видимого, будто мираж в пустыне страстей, |
| Oh darlin' | О, милая, |
| I dream about you often, my pretty darlin' | Я снова и снова во снах встречаю тебя — хрустальную, неповторимую, |
| (Darlin', you’re so fine) | (Милая, ты — чистейший свет) |
| I love the way you soften my life with your love | Я люблю, как твоя любовь смягчает мой путь, как дождь смиряет пыль дорог, |
| Your precious love, uh, huh, huh | Твоя драгоценная любовь — как нектар для утомлённой души моей, |
| Woah, oh, oh, oh | О, о, о, о |
| Every night darlin' | Каждую ночь, о милая, |
| Gonna love you every single night, yes I will | Я буду любить тебя в каждую ночь, — да, это клятва, |
| 'Cause I think you’re too doggone outta sight | Ведь ты для меня — недостижима, словно сияние далёкой звезды, |
| Oh darlin' | О, милая, |
| I dream about you often my pretty darlin' | Я вновь и вновь встречаю тебя во снах, моя дивная, |
| (Darlin', you’re so fine) | (Милая, ты — чистейший свет) |
| I love the way you soften my life with your love | Я люблю, как твоя любовь делает мою жизнь похожей на утреннюю вуаль росы, |
| Your precious love, uh, huh, huh, oh | Твоя бесценная любовь — как трепет воздушного лепестка, о |