| Маленькая старушка из Пасадены
|
| (Иди, бабушка, иди, бабушка, иди, бабушка, иди)
|
| Имеет симпатичную клумбу из белых гардений;
|
| (Иди, бабушка, иди, бабушка, иди, бабушка, иди)
|
| Но припарковался в покосившемся старом гараже,
|
| Есть совершенно новый блестящий Dodge в суперзапасе.
|
| И все говорят, что нет никого злее, чем
|
| Маленькая старушка из Пасадены.
|
| Она едет очень быстро и очень жестко,
|
| Она ужас бульвара Колорадо.
|
| Это «Маленькая старушка из Пасадены»!
|
| Если увидишь ее на полосе, не пытайся ее выбрать,
|
| (Иди, бабушка, иди, бабушка, иди, бабушка, иди)
|
| У тебя может быть постоянная, но ты никогда не потеряешь ее;
|
| (Иди, бабушка, иди, бабушка, иди, бабушка, иди)
|
| Она получит билет сейчас, рано или поздно,
|
| Потому что она не может удержать ногу от акселератора.
|
| И все говорят, что нет никого злее, чем
|
| Маленькая старушка из Пасадены.
|
| Она едет очень быстро и очень жестко,
|
| Она ужас бульвара Колорадо.
|
| Это «Маленькая старушка из Пасадены»!
|
| Вы будете видеть ее все время, просто получайте удовольствие,
|
| (Иди, бабушка, иди, бабушка, иди, бабушка, иди)
|
| С ее четырехступенчатой ручкой и четырьмя — двумя — шестью;
|
| (Иди, бабушка, иди, бабушка, иди, бабушка, иди)
|
| Парни приезжают, чтобы мчаться с ней издалека,
|
| Но она даст им время, а потом заткнет.
|
| И все говорят, что нет никого злее, чем
|
| Маленькая старушка из Пасадены.
|
| Она едет очень быстро и очень жестко,
|
| Она ужас бульвара Колорадо.
|
| Это «Маленькая старушка из Пасадены»!
|
| Маленькая старушка из Пасадены,
|
| Маленькая старушка из Пасадены, |