| Jerry Hockman:
| Джерри Хокман:
|
| Take 1
| Возьмите 1
|
| Brian:
| Брайан:
|
| There’s not more- if there’s not anymore cooperation with this I’m splittin'
| Нет больше - если больше нет сотрудничества с этим, я расстаюсь
|
| after dinner. | после ужина. |
| I mean it. | Я серьезно. |
| Yeah, we better get back into the groove, ya know
| Да, нам лучше вернуться в канавку, ты знаешь
|
| Al:
| Ал:
|
| Really?
| Действительно?
|
| Brian:
| Брайан:
|
| One, two. | Один два. |
| One, two, three…
| Раз два три…
|
| Sleep a lot, eat a lot, brush 'em like crazy
| Много спи, много ешь, расчесывай их как сумасшедшие
|
| Run a lot, do a lot, never be lazy (Boy)
| Много беги, много делай, никогда не ленись (Мальчик)
|
| Sleep a lot, eat a lot, brush 'em like crazy
| Много спи, много ешь, расчесывай их как сумасшедшие
|
| Run a lot, do a lot, never be lazy (Boy)
| Много беги, много делай, никогда не ленись (Мальчик)
|
| Sleep a lot, eat a lot, brush 'em like crazy
| Много спи, много ешь, расчесывай их как сумасшедшие
|
| Run a lot, do a lot, never be lazy (Boy) | Много беги, много делай, никогда не ленись (Мальчик) |