| If everybody in the U.S.A
| Если все в США
|
| Could come with us to Californ-i-a
| Мог бы поехать с нами в Калифорнию-и-а
|
| We could take 'em to a place out west
| Мы могли бы отвезти их на запад
|
| Where the good sun shines everyday
| Где каждый день светит доброе солнце
|
| Now there’s a touch o' Californ-i-a
| Теперь есть прикосновение к Калифорнии-и-а
|
| In everyone who’s ever been this way
| Во всех, кто когда-либо был таким
|
| And when your telephone begins to ring
| И когда ваш телефон начинает звонить
|
| And the operator comes on the line
| И оператор выходит на линию
|
| California callin'
| Калифорния звонит
|
| I’ll be there right away
| Я буду там прямо сейчас
|
| There’s some beautiful women
| Есть красивые женщины
|
| Gonna find me one
| Собираюсь найти мне один
|
| To show me how to ride the ultimate wave
| Чтобы показать мне, как прокатиться на последней волне
|
| Now I’ve joined the surfin' nation and so
| Теперь я присоединился к нации серфинга и так
|
| I’ll take a permanent vacation and go To the golden shores of 'Frisco Bay
| Я возьму постоянный отпуск и отправлюсь к золотым берегам залива Фриско.
|
| I’ll ride 'em all the way to Malibu
| Я проеду на них всю дорогу до Малибу
|
| And I’ll take ya' boogie boardin' with me
| И я возьму с собой буги-бординг
|
| 'Cause when we’re surfin' it’s so great to be free
| Потому что, когда мы занимаемся серфингом, так здорово быть свободным
|
| And when you’re on a California beach
| А когда ты на калифорнийском пляже
|
| You might even find 'em windsurfin' too
| Вы можете даже найти их виндсерфингом
|
| California callin'
| Калифорния звонит
|
| I’ll be there right away
| Я буду там прямо сейчас
|
| There’s some beautiful women
| Есть красивые женщины
|
| Gonna find me one
| Собираюсь найти мне один
|
| To show me how to ride the ultimate wave
| Чтобы показать мне, как прокатиться на последней волне
|
| In the fifties it was «Hey Daddy O»
| В 50-х это был «Hey Daddy O»
|
| Then came the surfers and the Hodads ya' know
| Затем пришли серферы и Hodads, которых вы знаете
|
| We had our woodies and our custom cars
| У нас были наши вуди и наши нестандартные автомобили
|
| And when we drove around we knew we were bad
| И когда мы ездили, мы знали, что мы плохие
|
| My baby listens to my car radio
| Мой ребенок слушает автомобильное радио
|
| And when we’re cruisin' lets the whole world know
| И когда мы путешествуем, пусть весь мир узнает
|
| And when our favorite surfin' song comes on We always let 'em know it’s «Totally Rad!»
| И когда звучит наша любимая серф-песня, Мы всегда сообщаем им, что это «Totally Rad!»
|
| California callin'
| Калифорния звонит
|
| I’ll be there right away
| Я буду там прямо сейчас
|
| There’s some beautiful women
| Есть красивые женщины
|
| Gonna find me one
| Собираюсь найти мне один
|
| To show me how to ride the ultimate wave
| Чтобы показать мне, как прокатиться на последней волне
|
| California callin'
| Калифорния звонит
|
| She’s still on the line
| Она все еще на связи
|
| There’s a beautiful woman
| Есть красивая женщина
|
| Gonna show me how
| Собираюсь показать мне, как
|
| To ride 'em at the county line
| Чтобы ездить на них на линии графства
|
| California callin'
| Калифорния звонит
|
| I’ll be there right away
| Я буду там прямо сейчас
|
| There’s some beautiful women
| Есть красивые женщины
|
| Gonna find me one
| Собираюсь найти мне один
|
| To show me how to ride the ultimate wave | Чтобы показать мне, как прокатиться на последней волне |