| The Midnight Knock (оригинал) | Полуночный Стук (перевод) |
|---|---|
| Dreams | мечты |
| Of ships bent in | Согнувшихся кораблей |
| Their bowsprits cringed | Их бушприты сжались |
| And drawn like skin | И нарисовано как кожа |
| Taut across their skeletons | Taut через их скелеты |
| I’m lashed to you | Я привязан к тебе |
| Like Turner on the mast and sail | Как Тернер на мачте и парусе |
| Spat and cursed the frothing gale | Плюнул и проклял пенящийся шторм |
| A fool’s fleet lost is no loss | Потерянный флот дурака - это не потеря |
| While I row | Пока я гребу |
| Long sleep whispers like snow | Долгий сон шепчет, как снег |
| To the sea | К морю |
| Tossed till I’m lost | Бросил, пока я не потерял |
| While I row | Пока я гребу |
| Long sleep whispers like snow | Долгий сон шепчет, как снег |
| Dreams | мечты |
| Of ships bent in | Согнувшихся кораблей |
| Their bowsprits cringed and drawn | Их бушприты съёжились и натянулись |
