| Clem (оригинал) | Клем (перевод) |
|---|---|
| Some white boys | Какие-то белые мальчики |
| Fake noise | Поддельный шум |
| Pulled faces | Вытянутые лица |
| From a box of toys | Из коробки игрушек |
| Not my girl | Не моя девушка |
| Black-bone | Черная кость |
| Cut pearl | Ограненный жемчуг |
| And every pin-curl poised | И каждый завиток |
| Sets herself | Устанавливает себя |
| In fine ice shelf | В прекрасном шельфовом леднике |
| A clutch of wishes grown | Сцепление желаний выросло |
| Round her throne | Вокруг ее трона |
| Come my Clem | Приди, мой Клем |
| Lips licked | Губы облизаны |
| Wound stems | Раненые стебли |
| The whispers rip and rend | Шепоты рвутся и рвутся |
| Pluck of pink | Срывок розового |
| Ribbed red as ink | Ребристый красный, как чернила |
| Another heart to spend | Еще одно сердце, которое нужно потратить |
| Twined those two | Сплелись эти двое |
| Like black and blue | Как черный и синий |
| The kisses kept in bruise | Поцелуи остались в синяках |
| Let me lose | Позволь мне проиграть |
| Don’t say no | Не говори нет |
| Say it isn’t so, I know | Скажи, что это не так, я знаю |
| Never gonna let go | Никогда не отпущу |
| With this tether in tow | С этим тросом на буксире |
| The center holds | Центр держит |
| Then unfolds | Затем разворачивается |
| Like love, it’s strange | Как любовь, это странно |
| Strangely lost in love | Странно потерянный в любви |
